He's like ravaged by guilt, because Ram is such a good son. | Open Subtitles | انه مثل دمرتها بالذنب ، لأنه رام مثل هذا الابن الصالح. |
We've learned to live with Webster. He's like the common cold: | Open Subtitles | يجب ان تتعلمي التعايش مع ويبستر انه مثل البرد الشائع |
He's, like, half-human and half-lizard, who eats his opponents. | Open Subtitles | إنه مثل نصف إنساني ونصف سحلية ويأكل أعدائه |
He's like a beggar, long hair and moves quickly | Open Subtitles | إنه مثل الشحاذ له شعر طويل ويتحرّك بسرعة |
He's like those dogs you leave at the Grand Canyon on vacation. | Open Subtitles | هو مثل تلك الكلاب التي تترك في الوادي الكبير في أجازة |
He's like a Jehovah's Witness meets Harrison Ford's Witness. | Open Subtitles | هو مثل شاهد اليهوه الإجتماعات هاريسن فورد شاهد. |
He's like a choirboy, right? | Open Subtitles | أنه مثل صبي الكورس أليس كذلك؟ صبي الكورس: الذي ينشد في الكنيسة |
He's like an addict who thinks he can dabble in darkness as long as nobody sees the needle marks. | Open Subtitles | وهو مثل المدمن الذي يعتقد انه يمكن أن اشتغل في الظلام ما دام يرى أحد علامات إبرة. |
He's like something I might pick up on my shoe in the gutter - very unpleasant on a hot day! | Open Subtitles | انه مثل شئ يمكن ان التقطه من على حذائى فى بالوعه غير سار بالمره فى هذا اليوم الحار |
He's, like, the most Zen hippo in the whole universe. | Open Subtitles | انه مثل فرس النهر الأكثر روحانيه فى العالم كله |
No, but, like, Gary said He's like proper fucked up his arm. | Open Subtitles | لا، ولكن، مثل، قال غاري انه مثل استغل مناسبة تصل ذراعه. |
He's like the bin Laden of little green men. | Open Subtitles | .هذا هو قائدهم .إنه مثل بن لادن أو الرجل الأخضر قليلاً |
He's like watching a Jerry Lewis movie and skipping through all the Jerry Lewis parts. | Open Subtitles | إنه مثل مشاهدة فيلم لجيري لويس وتتخطي كل الأجزاء التي بها جيري لويس |
He's like a poster child for sad. I don't want sad. | Open Subtitles | إنه مثل ملصق الطفل الحزين- أنا لا أريد الحزن - |
He's like an idiot savant without the savant part. | Open Subtitles | هو مثل رجل العلم الاحمق بدون جزئية العلم |
He's not just a personal trainer, He's like a personal Jesus. | Open Subtitles | هو لَيسَ فقط مدرّب شخصي، هو مثل السيد المسيح شخصيا. |
Now He's like a pig broken out of its pen, like your partner, Frank. | Open Subtitles | الآن هو مثل خنزير اندلعت من ركلة جزاء لها، مثل شريك حياتك، فرانك. |
No, no, no. He's like a real estate businessman. | Open Subtitles | لا ,لا , لا , أنه مثل رجل اعمال في العقارات |
Hey, did you ever see that movie, the one where there's the cowboy and he's, like, the king of the castle and then this astronaut shows up and he tries to take over and so the cowboy attempts to murder him, | Open Subtitles | هل قد رأيت ذلك الفيلم الذي فيه راعي البقر وهو مثل ملك القلعة ثم يأتي رجل الفضاء ويحاول الإستيلاء عليها |
He's like this beautiful face and this incredible body, and I genuinely don't care that he's kind of lame. | Open Subtitles | فهو مثل هذا الوجه الجميل وهذه الهيئة لا يصدق، وأنا حقا لا أهتم أنه نوع من عرجاء. |
He's like the west wind - all gusty and clean and kind. | Open Subtitles | إنه يشبه الرياح الغربية .كلاهما صاخب و نظيف و لطيف |
He's got nowhere to go. He's like an orphan. | Open Subtitles | ليس لديه أي مكان للذهاب, انه يشبه اليتيم |
He's like a cockroach in a suit. | Open Subtitles | هذا البغيض يعود للحياة، إنّه مثل صرصار يرتدي حلّة. |
And you know what He's like once he gets that idea in his head. Stubborn. | Open Subtitles | و أنتِ تعرفين طبيعته حين يضع فكرة برأسه إنه صعب المراس |
If He's like his father, he will take some persuading. | Open Subtitles | لو كان مثل والده فسيحتاج الى بعض الإقناع |
He's like an enormous, muscular ellen degeneres. | Open Subtitles | هو يشبه نسخة مكبرة ومعضلة من إيلين ديجينريس |
It's Sageeth. He's like a brother to Naman. | Open Subtitles | هذا ساجيث إنه بمثابة أخ لنامان |
He's like a park ranger... A little too good to be true. | Open Subtitles | "إنه أشبه ب"جوالال حديقة وهو جيّد جداً على أن يكون حقيقاً |