Was that the only time he asked you, in the whole evening? | Open Subtitles | أكانت تلك المرة الوحيدة التي طلب منك فيها طوال المساء ؟ |
he asked you to take something out of the country for him. | Open Subtitles | لقد طلب منك أن تقوم بأمر ما خارج البلاد أين هو؟ |
he asked you to back him up even though you don't work together anymore? | Open Subtitles | لقد سألك لكي تقوم بمساندته حتى وإن كنتم لا تعملون مع بعضكم بعد الآن؟ |
You have to answer. he asked you three times. | Open Subtitles | عليك أن تجاوب لقد سألك ثلاث مرات |
And when he asked you to blackmail the officer, was your understanding that he implied | Open Subtitles | وعندما طلب منكِ ابتزاز الضابط كان تفهمك أنه ينطوي |
Now you said he asked you to marry him. No. | Open Subtitles | الآن قال لكم انه يطلب منك على الزواج منه. |
If you wanted to be Mrs Bridges, the vicar's wife, you should've said yes when he asked you. | Open Subtitles | لو كنت ترغبين بأن تكوني السيدة بريدج زوجة رجل الدين لكنت وافقت عندما طلب منك الزواج |
He said he asked you to stop blasting. Is that true? | Open Subtitles | قال انه طلب منك التوقف عن التفجير هل ذلك صحيح؟ |
he asked you to bring me in on this, right? | Open Subtitles | لقد طلب منك أن تورّطني في هذا، أليس كذلك؟ |
he asked you to be the one that released the virus that now envelops this city. | Open Subtitles | طلب منك أن تكون الشخص الذي أطلق الفيروس التي تغلف هذه المدينة الآن. |
I hear he asked you to climb 7R. | Open Subtitles | سمعت انه طلب منك ان تصعد للدرجة السابعة. |
- It's not my handwriting. - he asked you a question. | Open Subtitles | -ليس خط يدي هذا لقد سألك سؤالاً |
he asked you a question. | Open Subtitles | لقد سألك سؤالاً |
he asked you a question, dad. | Open Subtitles | لقد سألك سؤالًا يا أبي |
Has he asked you to pose for him | Open Subtitles | هل طلب منكِ أن تقفي أمامه لرسمكِ بدون ملابس؟ |
But he asked you to do something, didn't he? | Open Subtitles | لكنه يطلب منك أن تفعل شيئا، أليس كذلك؟ |
Has he asked you about the book yet? | Open Subtitles | فى نهاية تلك الليلة هل سألك عن الكتاب بعد ؟ |
Not unless he asked you to make a mummy of yourself. | Open Subtitles | طالما لم يسألك أن تجعل من نفسك مومياءاً |
he asked you to the drive-in. | Open Subtitles | لقد دعاكي إلى صاله الدرايف ؟ |
- Boy scout's heard one fricking fairy tale... - Tonya, he asked you a question. | Open Subtitles | ــ سمع صبي الكشافة قصة الجنية ــ يا تانيا ، لقد طرح عليك سؤالاً |
I'm a hybrid. Ok. So what if he asked you to rip your own heart out? | Open Subtitles | ماذا لو طلب منكَ إنتزاع قلبكَ؟ |
he asked you to put a gun to his head and blow his brains out, and you agreed. | Open Subtitles | لقد طلبَ منكَ أن تضع سلاحًا عند رأسه وأن تفجّرها، ولقد وافقتَ؟ |
Well,all right,you said he asked you stuff. What else did you tell him? | Open Subtitles | لقد قلت أنه سألك عن أمور، ما الذي أخبرته غير ذلك ؟ |
he asked you about work? | Open Subtitles | سألكِ عن العمل؟ |
He let someone mutilate your body, he asked you to commit a crime for him, and then he left you alone to die. | Open Subtitles | لقد سمح لشخص بتشويه جسدك وطلب منك ارتكاب جريمة لأجله ثم تركك وحدك لتموتي |