I see this man go through the door, and then he comes back out a few seconds later. | Open Subtitles | أرى هذا الرجل يذهب من خلال الباب، و ثم يعود من بضع ثوان في وقت لاحق. |
Listen, we need to get out of here before he comes back. | Open Subtitles | نعم ولكني بخير, يجب أن نخرج من هنا قبل أن يعود |
You pay a guy like Cole, all that happens is he comes back again. | Open Subtitles | انت لا تدفع رجل مثل كول، كل ما يحدث هو أن يعود مرة أخرى. |
Sweetie, you don't have to go to school today. It's safer than here. If he comes back, I'll smash him. | Open Subtitles | كلا، عز—عزيزتي، لستِ، لستِ مضطرة للذهاب الى المدرسة اليوم ـ هناك أأمن من هنا ـ إذا عاد سَأًسْـحَـقُـهُ |
he comes back here, where he's supposed to be safe, and gets killed in his own home. | Open Subtitles | لقد عاد إلى وطنه والذى كان من المفترض أن يكون أماناً ويتم قتله فى منزله |
So he comes back up into Canada, you engage in some high-tech, milk-smuggling banter on the wire, and hello, judge and jury, we got him in the bag. | Open Subtitles | لذا هو سوف يرجع إلى كندا أنت تشارك في تقنية عالية من تهريب الحليب لقد جلبناه في الحقيبة |
We need to get out of here before he comes back for me, okay? | Open Subtitles | نحن بحاجة إلى الخروج من هنا قبل أن يعود لي، حسنا؟ |
So, he's not planning some bloody rampage where he comes back to stab us in our hearts, or to decapitate us in our sleep, or to carrot-peel our bodies and then pour vinegar on the freshly exposed wounds, | Open Subtitles | إذاً، ليس يخطط لحملة دموية حيث يعود ليطعننا في قلوبنا أو أن يقطع رؤوسنا أثناء نومنا |
he comes back to life in the end when the doomsday device shifts the polarity of the earth. | Open Subtitles | فهو يعود للحياة مجدداً عندما يحول الجهاز المسمى بيوم القيامة قطبية الأرض |
He will definitely, ...become even greater when he comes back. | Open Subtitles | إنه بكلّ تأكيد .سيكون شخصًا عظيمًا عندما يعود إنه بكلّ تأكيد .سيكون شخصًا عظيمًا عندما يعود |
Aye, and when he comes back, you'll still be banned from here, so trot on. | Open Subtitles | اجل ، وعندما يعود سوف ممنوع من القدوم الى هنا. اذا اغرب عن وجهي. |
So, you go back home and smile brightly at your husband when he comes back. | Open Subtitles | لذا، عُدي إلى البيت وإبتسمي بإشراق لزوجكِ عندما يعود. |
I meet a stranger in a bar, he comes back to my place, | Open Subtitles | أنا أقابل غريباً في حانة يعود إلى مدينتي |
Let's get out of here quick, before he comes back and makes masks out of our faces. | Open Subtitles | لنخرج من هنا بسرعة قبل أن يعود و يصنع أقنعه من أوجهنا |
You know if he comes back in that room, he's killing us both, you know that. | Open Subtitles | تعلمين أنه إذا عاد إلى تلك الغرفة سيقوم بقتل كلينا، أتعلمين هذا |
So he comes back younger and stronger, lives in some architectural digest model home, drives that car, and he cures cancer? | Open Subtitles | أذن هو عاد أكثر حيوية وقوة يعيش في منزل نموذجي صـُـنـع حسب الطلب يقود سيـارة, ويعالج مرضـُك السرطان؟ |
If he comes back tomorrow with news we've been lying, we'll both be dead. | Open Subtitles | اذا عاد غدا واخبرهم اننا نكذب، كلينا سيموت |
Not only is he fine, but he comes back to life, better than ever. | Open Subtitles | ,ليس فقط انه بخير ولكنه عاد إلى الحياة أقوى من ذي قبل |
They come in the back, pull up two minutes, 46 seconds later, he comes back out. | Open Subtitles | هم يأتوا من الخلف دقيقتين و ستة وأربعون ثانية لاحقة هو يرجع |
Fine, but if... if he comes back here with an ax, it's every man for himself. | Open Subtitles | حسناً , ولكن لو لو رجع إلي هنا بالخلف ومعه فأساً فكل واحد وشأنه |
I'll see he comes back. You'll get your shot. | Open Subtitles | فسأتدبر أمر عودته مجدداً و ستحصل على فرصتك |
No. I fired this kid yesterday. he comes back last night and rips me off. | Open Subtitles | ,لا لقد طردته أمس ثم يَرْجعُ ليلة أمس ويَسْرقُني |
And way too fond of his liquor, and he's about to be shipped off to war with no apparent prospects afterwards... if he comes back at all. | Open Subtitles | ومُحبًا للخمور وهو على وشك أن يذهب إلى الحرب وبلا آمالاً جليّةً ، إذا كان سيعود على الإطلاق |