"he didn't have" - Translation from English to Arabic

    • لم يكن لديه
        
    • لم تكن لديه
        
    • لم يكن يملك
        
    • هو ما كَانَ عِنْدَهُ
        
    • لم يكن عليه
        
    • لم يكن مضطراً
        
    • أنه ليس لديه
        
    • لم يمتلك
        
    • لم يضطر
        
    • لم يكن معه
        
    • لم يكن يمتلك
        
    • ولم يكن لديه
        
    • لم يملك
        
    • لم يكن مضطرا
        
    • لا يضطر
        
    I-I guess He didn't have a lot of other kin. Open Subtitles أعتقد أنه لم يكن لديه كثير من الأقرباء الآخرين
    You're looking for a guy who's too ugly to have you as a girlfriend, if He didn't have any money. Open Subtitles هل تبحث عن الرجل الذي هو أيضا القبيح أن يكون لك صديقة، إذا لم يكن لديه أي أموال.
    He wouldn't go to all the trouble if He didn't have a plan. And not knowing is driving boss crazy. Open Subtitles لم يكن ليقوم بكلّ هذا لو لم يكن لديه خطّة و أن عدم المعرفة يقود الرئيس إلى الجنون
    He didn't have a chance. It was the right call. Open Subtitles لم تكن لديه فرصة للنجاه كان ذلك القرار صائباً
    He had no sign-offs from compliance. He didn't have dick. Open Subtitles لم يكن يملك نسخة عن الموافقة أو القرار الفردي
    Hopefully, He didn't have time to do his laundry. Open Subtitles على أمل، هو ما كَانَ عِنْدَهُ وقتُ ليَعمَلُ مكوه.
    That man looked out for me when He didn't have to. Open Subtitles هذا الرجل اهتم بي بينما لم يكن عليه فعل ذلك
    He didn't have any friends. He spent all his time working. Open Subtitles لم يكن لديه أصدقاء لقد أمضى كل وقته في العمل
    Guess He didn't have time to take it home. Open Subtitles أعتقد أن لم يكن لديه الوقت ليأخذها لبيته
    He didn't have your natural skills, but he could make it happen. Open Subtitles لم يكن لديه مثل موهبتك لكنه كان قادراً على تحقيق النصر
    He was always shaking his leg when He didn't have anything. Open Subtitles لقد كان يهز رجله دائماً عندما لم يكن لديه شيئاً
    He didn't have anything apart from his clothes... nothing to identify him. Open Subtitles ..لم يكن لديه أي شيء غير ملابسه لا شيء للتعرف عليه
    If He didn't have a heart attack from having sex with your friend, he ain't gonna have one now. Open Subtitles إذا لم يكن لديه نوبة قلبية من ممارسة الجنس مع صديقك، انه ليس ستعمل لديك واحدة الآن.
    Well, He didn't have many good things to say about you, either, so... Open Subtitles حسنا، لم يكن لديه العديد من الأشياء الجيدة ليقولها عنك، أيضا، لذلك
    He didn't have the big brother I had. Open Subtitles لم يكن لديه أخ أكبر ليرعاه كما كان هو لي
    But He didn't have any other family, so the police called me. Open Subtitles لكن لم تكن لديه أي عائلة أخرى لذا أتصلت بي الشرطة
    At least two of his own guys are gonna testify... that He didn't have to open fire, sir. Open Subtitles على الأقل إثنان من رجاله الخاصين سيشهدون انه لم يكن يملك ان يطلق النار يا سيدى
    That kid at camp, He didn't have a blow problem, you know. Open Subtitles ذلك الطفلِ في المعسكرِ، هو ما كَانَ عِنْدَهُ مشكلة في انفهِ، تَعْرفُين.
    It was nice of William to serve tonight. He didn't have to. Open Subtitles كان جميلاً من ويليام الخدمة هذه الليله لم يكن عليه ذلك
    He didn't have to go to Jersey to smell it. Open Subtitles لم يكن مضطراً للذهاب إلى جيرسي كي يشم رائحتها
    On the upside, looks like He didn't have anything to do with this case after all. Open Subtitles على الجانب الآخر ، يبدو أنه ليس لديه علاقة بتلك القضية بعد كل شيء
    He didn't have enough to cover all the parcels, so I told him I knew these guys. Open Subtitles لكنه فقط، لم يمتلك ما يكفي لتغطية جميع الأجزاء لذا أخبرته، بأنني أعرف هؤلاء الرجال
    Bro, that's why He didn't have to pay the strippers. Open Subtitles يا صاح، لهذا السبب لم يضطر للدفع لراقصات التعري
    But He didn't have a suitcase. Let alone two of them Open Subtitles لكن لم يكن معه حقيبة سفر و لا حقيبتين منهما
    And because He didn't have the costume, he created one out of some makeup he'd always had in case he got a call. Open Subtitles ولأنه لم يكن يمتلك الزي صنع واحد من مكياج لطالما كان يمتلكه في حال قد يتلقى إتصالاً
    Kid grabbed a weapon. He didn't have a choice. Open Subtitles لقد حمل الطفل سلاح ولم يكن لديه خيار
    But He didn't have enough people or resources or time. Open Subtitles لكنه لم يملك ايادى عاملة او موارد او وقت
    He didn't have to. He had money from the Chicago robberies. Open Subtitles لم يكن مضطرا,كان معه مال من السرقات في شيكاغو
    That made him bond with us and our home so He didn't have to deal with his own emotional insecurities. Open Subtitles هذا ما جلعله يرتبط بنا و ببيتنا بحيث لا يضطر إلى التعامل مع خوفه النفسي الخاص

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more