"he fought" - Translation from English to Arabic

    • لقد حارب
        
    • لقد خاض
        
    • بأنه قاتل
        
    • انه قاتل
        
    • ناضل
        
    • هو حارب
        
    • هو قاتل
        
    • قاتلَ
        
    • كافح
        
    • تصدى
        
    • تشاجر مع
        
    • لقد تقاتل
        
    • لقد حاربها
        
    • لقد قاوم
        
    • أنه حارب
        
    He fought in World War ll, Pacific Theater. Open Subtitles لقد حارب في الحرب العالمية الثانية في جهة المحيط الباسفيكي و من الشائع
    He fought for custody, contacted police, social services. Open Subtitles لقد حارب من أجل الحصول على حضانة إبنه تواصل مع الشرطة والخدمات المُجتمعية
    He fought way too many battles, and now is broken. Open Subtitles لقد خاض الكثير جدّاً مِن المعارك والآن بات محطّماً
    Finley, the guy you killed at the cabin, you said He fought like Special Forces, right? Open Subtitles (فينلي) الرجل الذي قتلته عند الكوخ قلت بأنه قاتل كالوحدات الخاصة، صحيح؟
    He's the only person we can connect with Miss Palfrey, sir, and we know He fought with Edison Smalls. Open Subtitles هو الشخص الوحيد الذي يمكننا الاتصال مع الآنسة بالفري، يا سيدي، ونحن نعرف انه قاتل مع اديسون الصغيرة.
    In Israel's view, Charles de Gaulle, for example, would have been the terrorist par excellence because He fought to free his lands from occupation. UN ولو أخذنا بهذه المقولة، لكان شارل ديغول مثلا إرهابيا بامتياز، لأنه ناضل من أجل تحرير أرضه من الاحتلال.
    He fought for me today, but why didn't he fight for me back then? Open Subtitles لقد حارب من أجلي اليوم لكن لماذا لم يحارب من أجلي في ما مضى؟
    He fought so long for you, and now you abandon him like this! Open Subtitles لقد حارب كثيرا من اجلك وانت تتخلى عنه هكذا؟
    And He fought to the very end, right to the corner of our street. Open Subtitles لقد حارب حتى النهاية, وصولاً إلى زاوية شارعنا
    He fought in it. He's not mentally ill. Open Subtitles لقد حارب بها انه ليس مريضا ذهنيا
    He fought to be where he is now. Open Subtitles لقد حارب من أجل أن يصبح ما عليه الأن
    He fought to get where he is now. Open Subtitles لقد حارب من أجل أن يصبح ما عليه الأن
    He fought a war to preserve federal authority over the states. Open Subtitles لقد خاض حرباً... لابقاء السلطة الفيدرالية على الولايات
    He fought many battles in his lifetime. Open Subtitles لقد خاض الكثير من المعارك خلال حياته
    Finley, the guy you killed at the cabin, you said He fought like Special Forces, right? Open Subtitles (فينلي) الرجل الذي قتلته عند الكوخ قلت بأنه قاتل كالوحدات الخاصة ، صحيح ؟
    I'm pretty sure He fought in World War II. Open Subtitles أنا متأكد من انه قاتل في الحرب العالمية الثانية.
    Son of a slave and a general officer, He fought against oppression and slavery and for human dignity. UN فهذا الأخير، الذي هو ابن عبد وقائد، ناضل ضد الاضطهاد والعبودية ومن أجل الكرامة الإنسانية.
    He earned his scholarship with the odds stacked against him, and He fought hard to keep it through the sort of culture shock you and I can't even really imagine. Open Subtitles لقد ربح منحته الدراسية مع الغرائب المُكدسة ضده و هو حارب بشدة للحفاظ عليها
    He fought like a mother bear to protect us. Open Subtitles هو قاتل مثل الدب الأم لحمايتنا
    He fought for his freedom. You have no right to hold him captive. Open Subtitles لقد قاتلَ من أجل حريته،ليس لديك الحق ان تمسك به وتأسره،
    He fought with everything he had. He did the right thing. Open Subtitles كافح بكلّ ما أوتي مِنْ قوّة وقام بالصواب
    Everyone down at the bar's talking about how He fought off a siphoner last night. Open Subtitles الجميع في الحانة يتحدث عن كيف تصدى لسارق الليلة الماضية
    So He fought with the coach and his wife before the accident? Open Subtitles إذًا فقد تشاجر مع المدرب و زوجته قبل الحادث؟
    He fought with them, head-on. That's how He fought. Open Subtitles لقد تقاتل معهم معاَ هكذا كان يشاجرهم
    He fought hard. Open Subtitles لقد حاربها بقوّة
    Emphysema, it turned into pneumonia and... He fought the good fight. Open Subtitles إنتفاخ للرئة , ثم تطور إلى التهاب رئوي لقد قاوم بشجاعة
    He told Vinci He fought around here in the first war. Open Subtitles قال لـ (فينشي) أنه حارب هنا في الحرب العالمية الأولى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more