If He insists on going with self-defense, he accepts the risk. | Open Subtitles | إذا كان يصر على الدفاع عن النفس فأنه يقبل بالمخاطرة |
Well, at the moment, he happens to be on a special assignment, and I'm afraid He insists on keeping his own schedule, but all things considered, I have to say | Open Subtitles | حسنًا, فى هذه اللحظة لقد حدث بأنه فى مهمة خاصة وأخشى بأنه يصر على الإبقاء على جدوله الخاص |
We have a clinic here, but He insists on driving 90 minutes to the hospital. | Open Subtitles | لدينا عيادة هنا لكنه يصر على القيادة لـ 90 دقيقة للمستشفى |
He insists that his complaint was never examined in substance by national immigration authorities. | UN | ويُصر على أن سلطات الهجرة الوطنية لم تبحث شكواه إطلاقاًً من حيث جوهرها. |
But He insists that he never sent that last message | Open Subtitles | لكنهُ يصرّ بأنه لم يُرسل تلكَ الرسالة الأخيرة. |
He insists he's really getting out and that I can't change his mind. | Open Subtitles | لقد أصرّ أنّه سيخرج بكلّ تأكيد، وأنّه ليس بإمكاني تغيير رأيه. |
He insists that his injuries were the result of torture by police officers during his interrogation. | UN | ويصر صاحب البلاغ على أن إصاباته نجمت عما تعرض له من تعذيب على أيدي أفراد الشرطة خلال استجوابه. |
He insists that he should be paid compensation. | UN | ويصّر على أنه ينبغي أن يحصل على التعويض. |
He insists on being called by his full name. | Open Subtitles | مصرّ على مناداته بأسمه الكامل. |
Even so, if... He insists on marrying against my wishes, then so be it | Open Subtitles | و بفرض معرفتي بها لو لو اصر علي الزواج رغما عن رغبتي فليفعل |
It's such a lovely routine the way He insists on taking care of you himself. | Open Subtitles | يالها من عادة جميلة، الطريقة التي يصر بها على الاهتمام بكِ بنفسه. |
"But He insists on protecting the peace and quiet he needs to write." | Open Subtitles | لكنه يصر على الحفاظ على السلام والهدوء في كتاباته |
How come no one has talked about this guy and that He insists on being called "phred" with a "ph"? | Open Subtitles | كيف انه لا احد تحدث عن هذا الرجل وانه يصر على انه يدعى انه يحمل دكتوراه ؟ |
Well, he needs to go to a hospital, but He insists he wants to complete the drop. | Open Subtitles | هو بحاجة للذهاب للمشفى، لكنه يصر على إتمام التسليم. |
He insists on keeping the TV on in the bedroom. | Open Subtitles | يصر على أبقاء التلفزيون شغالا في غرفة النوم |
He insists his insurance company covers these procedures. | Open Subtitles | هو يصر ان شركة تأمينه تغطي هذه الاجراءات |
Yes, I was going to ask Mr. Quinn why He insists on putting us and the rest of the world on so? | Open Subtitles | كنت سأسئل السيد كوين لماذا يصر أن يضعنا و بقية العالم على ذلك؟ |
He insists that his complaint was never examined in substance by national immigration authorities. | UN | ويُصر على أن سلطات الهجرة الوطنية لم تبحث شكواه إطلاقاًً من حيث جوهرها. |
He insists that the woman who stole the sword make the delivery. | Open Subtitles | يصرّ الذي الإمرأة الذي سرق صنع سيف التسليم. |
He insists we spend the night at his place. | Open Subtitles | لقد أصرّ على أن نقضي الليلة في مسكنه. |
Therefore, He insists that the principle of ex officio reformatio in peius, which is applied in many countries, was violated. | UN | ويصر بناء عليه على أن مبدأ عدم إصدار عقوبة أشد من العقوبة محل الطعن بصورة تلقائية، المطبق في بلدان عديدة قد انتُهك. |
He insists that he should be paid compensation. | UN | ويصّر على أنه ينبغي أن يحصل على التعويض. |
But He insists on meeting you. | Open Subtitles | لكنّه مصرّ على مقابلتك. |
He's refusing protection,but He insists on staying holed up in his house. | Open Subtitles | يرفض الحمايه ، لكنه اصر على البقاء محبوساً في منزله |
Crane has been helping me through some behavior modification techniques, or as He insists on calling it, | Open Subtitles | كرين يساعدني من خلال بعض السلوكيات و تقنيات التأقلم أو كما يُصر على تسميتها |