He is not keeping a proper eye on the neighborhood. | Open Subtitles | إنه ليس لديه عين تنظر إلى الحى بالشكل اللازم |
He is not dead. He has merely consumed a sleeping draft. | Open Subtitles | إنه ليس ميتاً , بكل بساطة استغرق في نوم عميق |
At least He is not a book-burner, you Nazi cow. | Open Subtitles | علي الأقل هو ليس بحارق كتب، أيتها البقرة النازية. |
Jack, he is a schizophrenic. He is not Don Juan. | Open Subtitles | .جاك، انه يعاني من الفصام .انه ليس دون خوان |
He is not a Backstreet Boy clone, he's a sailor. | Open Subtitles | إنه ليس مستنسخا من باك ستريت بويز إنه بحار |
He is not my hero. We just do practice together | Open Subtitles | إنه ليس بطلي إننا نعمل بعض البروفات معاً فقط |
No, actually He is not in touch with any of us. | Open Subtitles | لا، في الواقع إنه ليس علي إتصال بأي أحد منا. |
He is not the main player, too much exposer. | Open Subtitles | إنه ليس اللاعب الأساسي، لأن هذا فاضح للغاية |
The author further states that He is not convinced that the case now before the Supreme Court is exactly identical to his. | UN | ويقول صاحب البلاغ كذلك إنه ليس مقتنعا بأن القضية المعروضة اﻵن على المحكمة العليا مماثلة تماما لقضيته. |
He is not present here, but I would like to say that he is no stranger to India. | UN | إنه غير موجود هنا، ولكنني أود أن أقول إنه ليس غريبا بالنسبة للهند. |
He is not the man I would choose to be with. | Open Subtitles | هو ليس الرجل الذي قد أختار أن أتواجد معه |
He is not, but she's with him, and I'm the petty one. | Open Subtitles | هو ليس كذلك، ولكنها معه، وأنا التافه. حسنا، حسنا، ماذا عن فكرة |
Even if we wanted to tell him, He is not ready. | Open Subtitles | حتي لو أردنا اخباره, هو ليس مستعداً بعد. |
To my knowledge, He is not a member of the Notary Guild. | Open Subtitles | على حد علمي، وقال انه ليس عضوا في نقابة كاتب العدل. |
So He is not responsible for the mess this mission has become? | Open Subtitles | اذا انه ليس مسؤولا عن الفوضى التي اصبحت عليها هذه المهمة؟ |
He is not interested, I can spend what they give me in anything. | Open Subtitles | هو لا يهتم إلى ذلك , يمكنني إنفاق المال الذي يعطيني إياه على ما أريد |
He is not homeless. He lives in a beautifully decorated dumpster. | Open Subtitles | إنّه ليس متشرّد، إنّه يعيش في قمامة جميلة مُزيّنة. |
And He is not a dentist, he's more a.. | Open Subtitles | وهو ليس طبيب أسنان تماماً، إنه أكثر مثل.. |
There is no way she's right. He is not still thinking about me. | Open Subtitles | من المستحيل أن تكون تقول الحقيقة، إنه لا يفكر بي حتى الان |
He is not bound to respect the requirements of the Penal Code; | UN | وهو غير ملزم باحترام مقتضيات قانون العقوبات؛ |
He is not required to approach the executive for relief in the exercise of its discretionary powers. | UN | فهو ليس مطالباً بالتماس الإنصاف من السلطة التنفيذية، في إطار ممارستها لسلطاتها التقديرية. |
Why does someone not have money to buy what he wants, or to buy it in sufficient quantities? Because he has no job, He is not working. | UN | ولماذا لا يملك المرء مالا يشتري به ما يلزمه، أو يشتريه بكميات كافية؟ لأنه لا توجد له وظيفة، وهو لا يعمل. |
The complainant maintains that sending him back to Angola would constitute a violation by Switzerland of article 3 of the Convention. He is not represented by counsel. | UN | ويؤكد صاحب البلاغ أن طرد سويسرا إياه إلى أنغولا سيكون انتهاكاً للمادة 3 من الاتفاقية ولا يمثله محامٍ. |
He is not stop. stop the car, we will get down man, please. | Open Subtitles | فهو لا يتوقف. إيقاف السيارة، ونحن سوف ننكب رجل، من فضلك. |
My Queen, He is not yet ready for the weight of the crown. | Open Subtitles | ملكتي، هو لَيسَ رغم ذلك إستعدّْ للوزنِ التاجِ. |
He is not authorized, therefore, to consider the claim on the merits. | UN | وعليه، فإنه غير مؤهل للنظر في الأسس الموضوعية للمطالبة. |
We have just heard from our Japanese colleague that He is not very familiar with past history. | UN | لقد سمعنا للتو زميلنا الياباني يقول إنه غير مطلع تماماً على التاريخ. |