"he lost his" - Translation from English to Arabic

    • لقد فقد
        
    • أنه فقد
        
    • لقد خسر
        
    • وفقد
        
    • انه فقد
        
    • فَقدَ
        
    • إذ فَقَد
        
    • أنه خسر
        
    • إنه فقد
        
    • لقد اضاع
        
    • ان خسر
        
    • انه خسر
        
    • ففقد
        
    • خسر حياته
        
    • وخسر عمله
        
    He ran a red light and didn't stop. He lost his license. Open Subtitles لقد تعدى الضوء الأحمر للإشاره و لم يقف لقد فقد رخصته
    He lost his mind, burned the only copy of his final book, died a week later of self-starvation. Open Subtitles لقد فقد عقلة , احترقت النسخة الوحيدة من كتابة الاخير مات بعد اسبوع من حادثة المجاعه
    Evidence suggests He lost his balance after the stanchion broke, causing him to fall overboard undetected. Open Subtitles وتشير الأدلة أنه فقد توازنه بعد كسر الدعامة مما تسبب في سقوطه من على متن السفينة
    He lost his wife because she couldn't accept not being filthy rich. Open Subtitles لقد خسر زوجته لأنها لم تستطع ان تتقبل كونه غني للغاية
    We hit hard that this Kurt Faber guy had access and He lost his life savings when Russell backed out of their business deal. Open Subtitles نهاجم بقوة كيرت فابير وان لديه صلاحيات الدخول في كل مكان في النادي وفقد مدخراته حين تراجع راسل عن اتفاق العمل بينهما
    He lost his architectural firm and his standing in his profession. Open Subtitles لقد فقد خبرته فى الهندسة المعمارية وفقد سمعته بين الناس
    He lost his mom right before his dad kicked him out of the house... twice, and he was coming back to the only place that had ever treated him well when he died in the fire you guys rigged. Open Subtitles لقد فقد أمه قبل أن يطرده أبوه من المنزل مرتين و قد كان عائداً إلى المكان الوحيد
    He lost his family. They're buried here. - This is his home. Open Subtitles لقد فقد أسرته وهم مدفونون هنا، هذا بيته.
    He lost his medical license for hiding the side effects. Open Subtitles لقد فقد رخصته الطبيه لإخفاءه الآثار الجانبيه
    He lost his job and had all this free time and started hanging out with these new friends. Open Subtitles لقد فقد وظيفته وحظى بوقت فراغ كبير وبدأ في التسكّع مع أصداقاء جُدد
    I told him I'm addicted to pedicures and he told me He lost his virginity to his cousin. Open Subtitles أنا أخبرته أني مدمن للعناية بالقدم ، وهو أخبرني أنه فقد عذريته مع قريبته
    He lost his beloved sister to drugs. Open Subtitles بالضبط بالإضافة الى أنه فقد أخته الحبيبة
    Once this guy knows He lost his cover, he'll be thinking his life is over. Open Subtitles عندما يعلم الرجل أنه فقد تغطيته سيظن أن حياته إنتهت
    He lost his family, lost his job, his dignity. Open Subtitles لقد خسر عائلته، عمله ، كرامته لقد اصبح مدمن كحول
    He lost his job, and then he slept with my friend, all the while telling me he loves me. Open Subtitles لقد خسر عمله، ومن ثمّ خانني مع صديقتي بينما كان طوال تلك الفترة يخبرني أنّه يحبّني
    He lost his whole family in a plane crash. Open Subtitles لقد خسر كل عائلته في حادث تحطم طائرة.
    Seems long ago He lost his woman to the Indians. Open Subtitles يبدو منذ أمد طويل انه فقد زوجته بسبب الهنود
    No, He lost his teeth years earlier in a rock-eating contest. Open Subtitles لا، فَقدَ أسنانَه قبل سنوات في a مسابقة أكل صخرةِ.
    He lost his consciousness and had a cut wound on his upper arm. UN إذ فَقَد وعيه وكان مصاباً بجروح في أعلى ذراعه.
    You know, He lost his job and we had to move here. Open Subtitles كما تعلم, من أنه خسر وظيفته واظطر للإنتقال إلى هنا
    I mean, He lost his wife, He lost his daughter, and he isn't sure he feels safe with her down with us. Open Subtitles أعني، إنه فقد زوجته وفقد ابنته وإنه ليس واثق من الشعور بالأمان بتواجدها هنا معنا.
    He lost his tag. Open Subtitles لقد اضاع بطاقته.
    You want to walk onto Alfonso Cuarón's set and tell him that He lost his lead otter, be my-be my guest, okay. Open Subtitles هل تريد السير على مجموعة ألفونسو كوارون و واقول له ان خسر صدارته قضاعة، يكون لي-أن يكون ضيفي، حسنا.
    I mean, He lost his country. He couldn't come back. He was indicted. Open Subtitles انه خسر بلده لا يمكنه أن يعود وقد وجهت إليه تهم
    He lost his left eye and was completely blinded in the other. UN ففقد عينه اليسرى وفقد البصر كليا في عينه اليمنى.
    In the end, Gatsby starts loving Daisy and in order to be with the one he loves, He lost his own life. Open Subtitles فى النهايه بدأ جاتسبى يحب ديزى و من اجل ان يكون مع من يحبها خسر حياته
    He lost his previous representation, and my guess is, it's too lucrative. Open Subtitles وخسر عمله السابق التمثيل وتخميني هو انها مربحة جدا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more