"he needs a" - Translation from English to Arabic

    • انه يحتاج الى
        
    • إنه بحاجة
        
    • إنه يحتاج
        
    • هو يحتاج
        
    • أنه يحتاج
        
    • إنّه يحتاج
        
    • هو بحاجة
        
    • أنه بحاجة
        
    • إنّه بحاجة
        
    • إنَّه بحاجة إلى
        
    • بأنه يحتاج إلى
        
    • انه بحاجة
        
    • انه يحتاج لعملية
        
    • فهو يحتاج
        
    • وقال انه يحتاج
        
    He needs a doctor, not a fistful of vitamins. Open Subtitles انه يحتاج الى طبيب، ليس حفنة من الفيتامينات.
    Which means He needs a lot of space to store it, right? Open Subtitles وهو ما يعني انه يحتاج الى الكثير الفضاء لتخزينه، أليس كذلك؟
    He needs a burr hole to drain the hematoma. Open Subtitles إنه بحاجة لثقب في جمجمته لاستنزاف الورم الدموي
    He needs a speech therapist. It's not that easy. Open Subtitles إنه بحاجة معالج نطق، الأمر ليس سهلاً هكذا.
    - He needs a doctor. - Try and talk quietly, OK? Open Subtitles إنه يحتاج إلى طبيب إهدأ وتحدث بهدوء ، اتفقنا ؟
    ! He could die! He needs a new kidney now! Open Subtitles يمكن ان يموت إنه يحتاج الى كلية جديدة الآن
    He needs a second chance, the one my wife never got. Open Subtitles هو يحتاج لفرصة ثانية التي لم تحصل عليها زوجتي أبداً
    But with your dad, the doctor said it's concentrated in his liver and they say He needs a transplant. Open Subtitles ولكن في حالة والدك يقول الأطباء أنها متركزة في الكبد ويقولون أنه يحتاج إلى عملية زرع أعضاء
    Okay, Angus, focus. He needs a high line. You got it? Open Subtitles حسناً, أنجوس انه يحتاج الى خط مرتفع, أيمكنك فعل ذلك؟
    He's got federal funding to build infrastructure in the Middle East, and He needs a new head of security. Open Subtitles وحصلت و التمويل الاتحادي لبناء البنية التحتية في الشرق الأوسط، وقال انه يحتاج الى رئيس جديد للأمن.
    He needs a cold drink to cool down, not tea. Open Subtitles انه يحتاج الى المشروب البارد حتى يبرد، وليس الشاي.
    His vitals are 80 over 50. He needs a second line. Open Subtitles أجهزته الحيوية 80 على 50 إنه بحاجة إلى علاج مكثف
    Oh, uh, well, He needs a place to stay if he's gonna help us, so Open Subtitles حسناً, إنه بحاجة لمكان للبقاء إن كان سيساعدنا, لذا
    He needs a fricking doctor, grandma, and he needs it fricking now! Open Subtitles إنه بحاجة لطبيب لعين، جدتي إنه بحاجة لطبيب الآن
    Their is told that He needs a new heart and a donor is available. Open Subtitles قيل لهم إنه يحتاج زرع القلب وأصبح مانح متاحاً فجأة
    What's going on there? He needs a bit of dental work. Open Subtitles ماذا يجري هنا إنه يحتاج لبعض العمل بالأسنان
    Sure. He needs a way to work out his aggression. Open Subtitles بالتأكيد، إنه يحتاج إلى طريقة ليعمل على عدوانيته
    If Burt Hummel thinks what Washington needs is more baboon parts, then He needs a brain transplant. Open Subtitles اذا بيرت هوميل فكر ان واشنطن تحتاج قردة اكثر اذا هو يحتاج الى زراعة مخ
    Guess He needs a black face for a tax break and a headline. Open Subtitles ‫أعتقد أنه يحتاج إلى رجل أسود ‫للإعفاء الضريبي والعنوان الرئيسي
    He needs a more qualified surgeon, ma'am, not some battlefield sawbones like me. Open Subtitles إنّه يحتاج جرّاحًا أكثر تأهيلًا يا سيّدتي، وليس طبيب أراضِ معارك مثلي.
    Anyway, He needs a girlfriend, so he sent his mother pictures of you and said you were his girlfriend. Open Subtitles على أيه حال , هو بحاجة لصديقة لذا بعث صورك لأمه وأخبرها أنك صديقته
    Yeah, but why don't you just tell the coach He needs a little extra help? Open Subtitles أجل،و لكن لماذا لم تخبر المدرب أنه بحاجة لمساعدة إضافية؟
    I know what the problem is, - He needs a lesson in manners, Open Subtitles أنا بالتأكيد أعلم ما هي المشكلة إنّه بحاجة لدرس في الأخلاق
    He needs a future, which I will make sure he gets, whatever the cost... Open Subtitles إنَّه بحاجة إلى مستقبل سأبذل قصارى جهدي حتى يحصل عليه مهما كلَّف الأمر
    So now you think He needs a visit from the Sheriff. Open Subtitles أنت تعتقد بأنه يحتاج إلى الزيارة من قبـِـل الشريف
    I spoke with my dentist, and He needs a receptionist. Open Subtitles لقد تحدث مع طبيب الأسنان الخاص بى وقال انه بحاجة الى موظفة إستقبال
    He needs a transplant. Open Subtitles هناك طريقة اخرى انه يحتاج لعملية زرع
    If he's going to the wedding, He needs a date. Open Subtitles اذا كان ذاهبا الى الزفاف فهو يحتاج الى رفيقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more