"he only" - Translation from English to Arabic

    • هو فقط
        
    • لا يتعهد بإصلاح سوى
        
    • العريف فقط
        
    • فقط قام
        
    • يتحدث فقط
        
    He only was doing this to impress his girl Shea. Open Subtitles هو فقط كَانَ يَعْملُ هذا لإثارة إعجاب بنتِه شي.
    He only does that to people that he knows? Open Subtitles هو فقط يفعل ذلك مع الناسِ الذي يَعْرفهمُ
    More specifically, if he allowed certain events to occur naturally, was He only cementing the very timeline that resulted in a horrible event later? Open Subtitles بدقة أكبر، إن سمح لأحداث معينة بالحدوث بشكل طبيعي وكان هو فقط عامل التثبيت في الخط الزمني فهل سبب ذلك حدثا مروعا لاحقا؟
    He only gives you a day to pay him back. Open Subtitles جون هو فقط يمنحك يوم لدفع له مرة أخرى.
    He only knows that my kid's name is Jonah because he stole the name when he was using Marcus to get laid. Open Subtitles هو فقط يعلم ان اسم ابنى جوناه لانه سرق الاسم عندما استغل ماركوس ليتسكع مع النساء
    No. He's the oldest partner. He only comes in every now and then. Open Subtitles انه اكبر الشركاء سنا هو فقط يأتي كل حين وآخر
    No, He only need to break one code. Open Subtitles لا، هو فقط يحتاج إلى التعليمات البرمجية.
    He only wants you to think we're infected to keep us out of the way. Open Subtitles هو فقط يريدك أن تعتقد أننا مصابين ليبقينا بعيداً عن طريقه
    Perhaps He only killed those women, only to write and market this book Open Subtitles ربما هو فقط قتل هؤلاء النساء، ليقوم بكتابة هذا الكتاب و تسويقه وحسب
    He only eats chicken vegetable medley, okay? Open Subtitles هو فقط يأكل مزيج من الخضروات والدجاج ، حسناً ؟
    He only got into this because his dad's in a lot of debt. Open Subtitles هو فقط أشترك في ذلك لأن والده لديه الكثير من الديون
    He only strikes when an assault is being perpetrated against an innocent victim. Open Subtitles هو فقط يقوم بمهاجمة من يعتدي .على الضحية البريئة
    Warhol's diptychs are always the same image. He only changes the color. Open Subtitles لوحات هاروول تملك الصورة نفسها هو فقط يغير الالوان
    He only wants to meet with you, but you know I'm not gonna let you go out there alone. Open Subtitles هو فقط يريد مقابلتك، لكنك تعلم بأني لن أدعك تذهب الى هناك وحيدا.
    He only accepts their existence because the majority around him does. Open Subtitles هو فقط يتقبل وجودها لأن الغالبية الذين حوله يفعل
    He said a hedge is a hedge. He only chopped it down,'cause it's blocked his view. Open Subtitles هو قال , سياج يكون سياج , هو فقط قطعه للأسفل لإنه يحجب منظرة
    He only stole that stuff because he was a fan. Open Subtitles هو فقط سَرقَ تلك المادةِ لأنه كَانَ a نصير.
    The owner admitted that He only services two to three vehicles per month. UN وأقر صاحب المحل أنه لا يتعهد بإصلاح سوى مركبتين أو ثلاث مركبات في الشهر.
    He only admits to having questioned him on whether he had a knife in his possession. UN ويقر العريف فقط بأنه استجوب صاحب البلاغ لمعرفة ما إذا كان بحوزته سكين أم لا.
    We're still looking, but it looks like He only printed out these three sheets from the full FBI roster. Open Subtitles مازلنا نبحث و لكن يبدو أنه فقط قام بطباعة تلك الورقات الثلاثة من الملف الكامل لمكتب التحقيقات الفيدرالي
    Apparently, He only speaks Spanish. And you speak Spanish, right? Open Subtitles يبدو أنه يتحدث فقط الأسبانية وأنت تتحدث الأسبانية، صح؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more