"he told me about" - Translation from English to Arabic

    • لقد أخبرني عن
        
    • قال لي عن
        
    • لقد أخبرنى عن
        
    • لقد أخبرني بشأن
        
    • اخبرني عن
        
    • لقد أخبرني بذلك
        
    • وأخبرني عن
        
    Anyway... He told me about all this trash that Alex and Jane have been talking about each other there for years. Open Subtitles على أيةِ حال, لقد أخبرني عن كلِ ...هذه الترهات التي ...أليكس وجين يتحدثان بها عن بعضهما البعض ولسنين عدة
    He told me about this investment opportunity where I could double my money. Open Subtitles نعم، لقد أخبرني عن هذه الفرصة الإستثماريّة حيث أستطيع مُضاعفة أموالي.
    I mean, He told me about the first girl he had a crush on- Open Subtitles أعني لقد أخبرني عن الفتاة الأولى التي انحذب إليها
    In his last few breaths, He told me about this Rittenhouse meeting where all members get together, but he didn't have the details, so here I am, asking you the details. Open Subtitles في الانفاس الاخيرة له قليلة، قال لي عن هذا اجتماع ريتنهاوس حيث يحصل جميع أعضاء معا،
    He told me about that, recently again, when we met. Open Subtitles قال لي عن ذلك، في الآونة الأخيرة مرة أخرى، عندما التقينا.
    George, I... just had a talk with Meatball, and He told me about the job offer in Nashville. Open Subtitles جورج لقد تحدثت للتو مع ميتبال و لقد أخبرنى عن عرض العمل فى بلدة ناشفيل
    Baltimore. He told me about your work on the Tooms case. Open Subtitles " فى " بالتيمور " لقد أخبرنى عن عملكم فى قضية " تومز
    He told me about your problems, how you feel, your desires. Open Subtitles لقد أخبرني بشأن مشاكلك كيف تشعر, رغباتك.
    He told me about a con named Terry Isaiah manufactures and sells meth and ecstasy. Open Subtitles لقد أخبرني عن مجرم أسمة تيري أسحاق يقوم بتصنيع وبيع الميثامفيتامين و حبوب النشوة
    He told me about the girl you loved. The one that died. Open Subtitles لقد أخبرني عن الفتاه التي أحببتها، و التي ماتت.
    He told me about your family. I'm sorry he couldn't bring them back. Open Subtitles لقد أخبرني عن عائلتك، أنا آسفة لا يمكنه إعادتهم
    He told me about the jetty on Fogo in the Cape Verde Islands. Open Subtitles لقد أخبرني عن رصيف ميناء فوجو في جزر الرأس الأخضر
    He told me about a detective and asked me to track him down. Open Subtitles لقد أخبرني عن محقق وطلبَ مني أن ألاحقه
    And when He told me about it, I was really mad at him. Open Subtitles وعندما قال لي عن ذلك، كنت مجنونا حقا في وجهه.
    Once I got him to trust me, He told me about the people that were paying him to dig where no one should be digging. Open Subtitles مرة واحدة حصلت له ثق بي، قال لي عن الناس أن تدفع له لحفر حيث لا أحد يجب حفر.
    Yesterday He told me about going swimming in the rain at the Lido. Open Subtitles أمس قال لي عن الذهاب السباحة في المطر في ليدو.
    He told me about J.T. Marlin. Open Subtitles لقد أخبرنى عن ج.ت مارلين
    - Well, He told me about your drug problem and... Open Subtitles -حسناً ، لقد أخبرنى عن مشكلتك مع المخدرات و ...
    I know when he hired you. He told me about Berlin. Open Subtitles أعرف أنه استأجرك، لقد أخبرني بشأن "برلين
    My grandfather taught me. When I was little, He told me about this kid, Open Subtitles جدي علمني عندما كنت صغيرا اخبرني عن الطفل
    Yes, He told me about that, but I... I forgave him. Open Subtitles لقد أخبرني بذلك لكنني سامحته
    I've been waiting outside the building, got friendly with the doorman, He told me about the interview. Open Subtitles كنتُ أنتظر خارج المبنى أصبحتُ صديقاً مع حارس الباب وأخبرني عن المُقابلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more