"he was accused of" - Translation from English to Arabic

    • واتهم
        
    • وقد اتهم
        
    • وقد اتُهم
        
    • اتهم بارتكاب
        
    • اتهمه
        
    • اتُهم بها
        
    • واتُهم
        
    • واتُّهم أخو
        
    • اتُهم بارتكابها
        
    • وكان متهما
        
    • وقال إنه اتُهم
        
    • وقد وجهت إليه
        
    • ولقد اتهم
        
    • لقد أتهم
        
    • كان متهم
        
    After this date, he was accused of having difficulty communicating with his coworkers. UN واتهم بعد هذا التاريخ بمواجهة صعوبات في الاتصال مع زملائه في العمل.
    he was accused of being one of the leaders of the student assembly and arrested together with 50 other students, with whom he had to share a cell designed for no more than 10 persons. UN واتهم بأنه أحد زعماء جمعية الطلبة، واعتقل هو و50 طالباً آخر تقاسم معهم زنزانة معدة لما لا يتجاوز 10 أشخاص.
    The second time he was accused of collaborating with the OLF. UN وقد اتهم في المرة الثانية بالتعاون مع جبهة تحرير أورومو.
    he was accused of illegal possession of arms, making bombs and distributing anti-State propaganda. UN وقد اتُهم بحيازة الأسلحة بصورة غير مشروعة وبصنع القنابل وتوزيع مواد دعائية معادية للدولة.
    he was accused of being one of the leaders of the student assembly and arrested together with 50 other students, with whom he had to share a cell designed for no more than 10 persons. UN واتهم بأنه أحد زعماء جمعية الطلبة، واعتقل هو و50 طالباً آخر تقاسم معهم زنزانة معدة لما لا يتجاوز 10 أشخاص.
    he was accused of distributing a leaflet describing the list of awards won by Daw Aung San Suu Kyi and photocopying them without permission. UN واتهم بتوزيع منشور يصف قائمة الجوائز التي نالتها داو أونغ سان سيو كيي، وبنسخها بدون إذن.
    he was accused of being associated with the Kachin Independence Army, which is a banned organization in Myanmar. UN واتهم بأنه على صلة بجيش استقلال كاشين، وهو منظمة محظورة في ميانمار.
    he was accused of preaching Christianity among people of Uyghur ethnicity and distributing religious propaganda materials. UN واتهم بالدعوة إلى المسيحية بين الناس من أصل أويغور الإثني وتوزيع مواد دعاية دينية.
    Specifically, he was accused of reporting human rights violations by telephone and in radio broadcasts to the outside world. UN واتهم خاصة بالابلاغ عن انتهاكات حقوق اﻹنسان بالهاتف وبالاذاعة إلى العالم الخارجي؛
    Specifically, he was accused of reporting human rights violations by telephone and in radio broadcasts to the outside world. UN واتهم خاصة بالابلاغ عن انتهاكات حقوق اﻹنسان بالهاتف وبالاذاعة إلى العالم الخارجي؛
    he was accused of illegal border crossing and was released after paying a fine. UN وقد اتهم باجتياز الحدود بصورة غير شرعية وأفرج عنه بعد أن دفع غرامة.
    he was accused of having broken into the residence of the Governor of the Central Bank of the Congo even though he insisted that he was innocent. UN وقد اتهم هذا الشخص بأنه اقتحم مقر إقامة محافظ المصرف المركزي للكونغو، على الرغم من إصراره على أنه بريء من ذلك.
    he was accused of possessing illegal arms and explosives, the making of bombs and anti-State propaganda. UN وقد اتُهم بحيازة أسلحة ومتفجرات بصورة غير مشروعة، وبصنع القنابل وتوزيع مواد دعائية معادية للدولة.
    In the absence of evidence to substantiate that charge, he was accused of crimes against the security of the State. UN ونظراً إلى عدم وجود أدلة تدعم هذه التهمة، اتهم بارتكاب جرائم ضد أمن الدولة.
    While living there, he was accused of being a spy and was even arrested by the Kurds. UN وخلال الفترة التي عاشها في هذه المنطقة اتهمه الأكراد بالتجسس بل واعتقلوه.
    The author suffered from a drinking problem at the origin of most of the offences he was accused of. UN وكان صاحب البلاغ يعاني من مشكلة إدمان للكحول كانت سبباً في معظم الجرائم التي اتُهم بها.
    he was accused of shooting them with an automatic pistol because he could not repay his debts to them. UN واتُهم ابن صاحبة البلاغ بقتل شريكيه برصاص مسدس أوتوماتيكي لأنه لم يعد قادراً على تسديد ديونه لهما.
    he was accused of having studied a textbook entitled Yimonga Joul, which contained so-called " dogmatic ideas " , disseminating those ideas and recruiting members for the organization. UN واتُّهم أخو مقدّم الشكوى بدراسة كتاب عنوانه يمونغا جول يحتوي على " أفكار عقائدية " ، ونشر هذه الأفكار، وتجنيد أعضاء للمنظمة.
    For example, the court refused to call several witnesses who, according to the author, could have confirmed her son's non involvement in the crimes he was accused of. UN فقد رفضت المحكمة، مثلاً، استدعاء عدة شهود كانوا سيؤكدون، وفقاً لما ذكرته صاحبة البلاغ، عدم مشاركة ابنها في الجرائم التي اتُهم بارتكابها.
    he was accused of providing accommodation to Michel Bisimwa, a student suspected of spying for Rwanda. As a result, he was accused of breach of State security and spying for a foreign power. UN وكان متهما بإيوائه ميشال بيسيموا، وهو طالب متهم بالتجسس لصالح رواندا، ومن ثم بالمساس بأمن الدولة والتجسس لصالح دولة أجنبية.
    he was accused of being a communist and an enemy of the mujahideen. They were aware of the author's past activities. UN وقال إنه اتُهم بأنه شيوعي وعدو للمجاهدين وأن هؤلاء كانوا على علم بأنشطته السابقة.
    he was accused of having purchased a boat in the port of La Coloma, with the intention of leaving the country; UN وقد وجهت إليه تهمة شراء مركب في ميناء لا كولوما بهدف مغادرة البلد؛
    he was accused of having published an article raising questions about the health of President Biya, who, according to Mr. Njawé's article, had suffered a heart attack at a football match. UN ولقد اتهم السيد انجاوي بنشر مقالة يشكك فيها بحال الرئيس بيا الصحية ويفيد بأنه تعرض لأزمة قلبية أثناء مباراة بكرة القدم.
    he was accused of sexual misconduct with a patient. Open Subtitles لقد أتهم بسوء الممارسة الجنسية مع المرضى
    He was in jail for a while, but he was accused of something he didn't do. Open Subtitles لقد كان في السجن لفترة لكنه كان متهم بشئ لم يفعله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more