"he was in prison" - Translation from English to Arabic

    • كان في السجن
        
    • كان بالسجن
        
    • وظل في السجن
        
    • كان فى السجن
        
    That was nothing to do with him. he was in prison by then. Open Subtitles هذا ليس له أي شأن به لقد كان في السجن ذلك الوقت
    he was in prison for the sale and possession of marijuana. Open Subtitles لقد كان في السجن لبيع وحيازة الماريجوانا
    Leftovers from a Chinatown gang and some ex-cons he recruited while he was in prison. Open Subtitles و بعض المدانين السابقين قام باستئجارهم بينما كان في السجن
    he was in prison at the time. But what about the condoms? Open Subtitles كان بالسجن ذلك الوقت - لكن ماذا عن الواقِ الذكري؟
    he was in prison from 26 April 1996 to 8 February 1997. UN وظل في السجن من 26 نيسان/أبريل 1996 إلى 8 شباط/فبراير 1997.
    But he was in prison when it happened. Danny's got friends. Open Subtitles ولكنه كان فى السجن وقت حدوث هذا دانى لديه اصدقاء
    he was in prison for stabbing someone when'Tash was doing her warrior gene research. Open Subtitles لقد كان في السجن لطعن شخصِ ما عندما كانت تاش تقوم بدراستها عن جينة المحارب
    And he was in prison for less than five years. Open Subtitles لقد كان في السجن لمدة أقل من خمس سنوات.
    35 years ago, he was in prison for leading a Communist rebel group. Open Subtitles قبل 35 عاما، كان في السجن لقيادة جماعة متمردة الشيوعية.
    Yeah, we now know that most of this was obtained while he was in prison. Open Subtitles أجل، نعلم الآن أنّه حصل على معظم هذه الملفات عندما كان في السجن.
    he was in prison for 4 years for beating a guy half to death in a bar fight. Open Subtitles لقد كان في السجن لمدة 4 سنوات بجنحة ضرب رجل حتى الموت داخل حانة.
    We weren't speaking at the time. he was in prison. Open Subtitles لم نكن نتحدث مع بعضنا لقد كان في السجن
    Mr. Church was worried about whether his family was being taken care of while he was in prison. Open Subtitles سيد شريش كان قلق ما اذا اسرته كانت أسرته يجري العناية لها في حين كان في السجن
    Last I heard, he was in prison for killing your wife. Open Subtitles آخر ما سمعت، أنّهُ كان في السجن لقتله زوجتك
    It's like that darkness inside of him just grew stronger and stronger while he was in prison. Open Subtitles إنّه مثل ذلك الظلام داخلهُ فقط نما أقوى وأقوى بينما كان في السجن
    he was in prison for burning down his parents' house when his meth lab caught fire. Open Subtitles كان في السجن لأنّه أحرق منزل والديه حين احترق مختبر المخدرات
    he was in prison. She was the only person who kept in touch. Open Subtitles كان في السجن كانت الشخص الوحيد الذي بقى على اتصال به
    At first it started with the love letters while he was in prison, and the next thing I know, they're spending day and night together, sneaking off to private bible study, Open Subtitles في بادئ الأمر بدأت برسائل الغرام حينما كان في السجن والشئ التالي يقضون النهار والليل بأكمله مع بعض بحجة دراسة الإنجيل
    So you got back together when he was in prison? Open Subtitles اذاً هل عدت اليه عندما كان بالسجن ؟
    And while he was in prison, he met a man named Softboy McCall. Open Subtitles وبينما كان بالسجن تعرف على شخص يُدعي (سوفت بوي ماكال)
    he was in prison from 26 April 1996 to 8 February 1997. UN وظل في السجن من 26 نيسان/أبريل 1996 إلى 8 شباط/فبراير 1997.
    They lost touch when he was in prison. Open Subtitles لقد فقَدوا التواصل عندما كان فى السجن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more