"he wasn't at" - Translation from English to Arabic

    • لم يكن في
        
    • وقال انه ليس في
        
    • أنّه لمْ يكن في
        
    Well, He wasn't at the party according to the guest list. Open Subtitles حسنا , هو لم يكن في الحفل وفقا لقائمة الضيوف
    Alvarez said He wasn't at that location, but they're checking out the next black site on the map. Open Subtitles وقال الفاريز انه لم يكن في ذلك المكان، ولكنهم يقومون بفحص الموقع الأسود التالي على الخريطة.
    He wasn't at the hotel, and he probably wasn't in Milazzo, either. Open Subtitles لم يكن في الفندق, وعلى الأرجح لم يكن في ميلازو أيضاً
    Well, He wasn't at the restaurant, so your message didn't get through. Open Subtitles حسنا, لم يكن في المطعم اذا رسالتك لم تصله
    - He wasn't at the scene of the accident. Open Subtitles - وقال انه ليس في مكان الحادث.
    His wife told Ryan that He wasn't at the house when the murders were committed. Open Subtitles قالت زوجته لـ(رايان) أنّه لمْ يكن في المنزل عندما أرتكبت الجرائم.
    He wasn't at the funeral home, he's not here. Open Subtitles لم يكن في منزل الجنازات، وليس هنا إذاً أين هو؟
    Well, I mean, He wasn't at first, but then he sort of Scooby-doo-style, you know, unmasked himself. Open Subtitles حسنا، أعني، انه لم يكن في البداية، و ولكن بعد ذلك النوع من على غرار سكوبي دو، كما تعلمون، غير المقنعة نفسه.
    Gutiérrez, Your son told us that He wasn't at home on sunday night. Open Subtitles ابنك قال لنا أنه لم يكن في المنزل ليلة الاحد.
    He wasn't at the party, so he couldn't have spiked the drinks. Open Subtitles لم يكن في الحفلة بالتالي لم يستطع سرقة المشروبات
    At the appointed time, He wasn't at his home, but had snuck off to Italy with a woman. Open Subtitles لكنه لم يكن في منزله وقت الوفاة، بل كان مع امرأة ما سرًا في إيطاليا
    He was dating girls from the camp, but He wasn't at home the night of the murder. Open Subtitles كان يواعد فتيات من المخيم لَكنَّه لم يكن في البيت ليلة حصول الجريمه
    He wasn't at the heiau, but his fingers were. Open Subtitles لم يكن في المقبره ، لكن اصابعهُ كانت كذلك
    When He wasn't at the usual spot, I figured he must have walked home. Open Subtitles عندما لم يكن في بقعته المعتادة فتوقّعتُ أنّه ذهب ماشياً إلى المنزل
    He wasn't at home this morning and he hasn't reported to the office. Open Subtitles لم يكن في المنزل هذا الصباح و لم يأتي للمكتب
    Uh, He wasn't at home, but they think maybe they got her. Open Subtitles لكنه لم يكن في المنزل لكنهم يظنون انهم قضوا عليه
    Tom Kirkman is our president because He wasn't at the State of the Union. Open Subtitles توم Kirkman هو رئيسنا لأنه لم يكن في دولة الاتحاد.
    So, He wasn't at Funtown on the night of his death. Open Subtitles لذا , هو لم يكن في الـ(فونتون) في ليلة وفاته
    He was always working, but he... He wasn't at work when I was a kid, you know? Open Subtitles كان يعمل دائماً، ولكنه... لم يكن في العمل وأنا طفلة، أتفهمني؟
    - He wasn't at Maria's. Open Subtitles - وقال انه ليس في ماريا.
    I'm guessing He wasn't at work. Open Subtitles -أخمّن أنّه لمْ يكن في العمل .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more