"head of state of" - Translation from English to Arabic

    • رئيس دولة
        
    • رئيس الدولة
        
    • عاهل
        
    • رئيسة الدولة
        
    • رئيساً لدولة
        
    • لرئيس دولة
        
    • رؤساء الدول اﻷعضاء
        
    • رئيسة دولة
        
    • بانزا
        
    • رئيس لدولة
        
    • ورئيس دولة
        
    The Committee strongly condemned the attacks on the residence of the Head of State of the Democratic Republic of the Congo. UN وقد أعربت اللجنة عن إدانتها الشديدة للهجمات التي استهدفت مكان إقامة رئيس دولة جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    His Majesty King Mswati III, Head of State of the Kingdom of Swaziland, was escorted into the General Assembly Hall. UN اصطحب جلالة الملك مسواتي الثالث، رئيس دولة مملكة سوازيلند، إلى قاعة الجمعية العامة.
    His Majesty King Mswati III, Head of State of the Kingdom of Swaziland, was escorted from the General Assembly Hall. UN اصطُحب جلالة الملك مسواتي الثالث، رئيس دولة مملكة سوازيلند، إلى خارج قاعة الجمعية العامة.
    Address by His Majesty King Abdullah II Bin Al Hussein, Head of State of the Hashemite Kingdom of Jordan UN خطاب جلالة الملك عبد الله الثاني بن الحسين، رئيس الدولة في المملكة الأردنية الهاشمية
    Address by His Majesty King Abdullah II Bin Al Hussein, Head of State of the Hashemite Kingdom of Jordan UN خطاب صاحب الجلالة الملك عبد الله الثاني بن الحسين، عاهل المملكة الأردنية الهاشمية.
    The Head of State of the Bolivarian Republic of Venezuela, Mr. Hugo Chávez Frías, has declared that UN وقد أعلن رئيس دولة فنزويلا البوليفارية، السيد هوغو تشافيث فرياس، أن
    Address by His Majesty King Mswati III, Head of State of the Kingdom of Swaziland UN كلمة صاحب الجلالة الملك مسواتي الثالث، رئيس دولة مملكة سوازيلند
    H.M. King Mswati III, Head of State of the Kingdom of Swaziland, addressed the General Assembly. UN ألقى صاحب الجلالة الملك مسواتي الثالث، رئيس دولة مملكة سوازيلند، كلمة أمام الجمعية العامة.
    Address by His Majesty King Abdullah II bin Al Hussein, Head of State of the Hashemite Kingdom of Jordan UN كلمة جلالة الملك عبد الله الثاني بن الحسين، رئيس دولة المملكة الأردنية الهاشمية
    His Majesty King Abdullah II bin Al Hussein, Head of State of the Hashemite Kingdom of Jordan, addressed the General Assembly. UN ألقى جلالة الملك عبد الله الثاني بن الحسين، رئيس دولة المملكة الأردنية الهاشمية، كلمة أمام الجمعية العامة.
    Address by His Majesty King Mswati III, Head of State of the Kingdom of Swaziland UN كلمة جلالة الملك مسواتي الثالث، رئيس دولة مملكة سوازيلند
    His Majesty King Mswati III, Head of State of the Kingdom of Swaziland, addressed the General Assembly. UN ألقى جلالة الملك مسواتي الثالث، رئيس دولة مملكة سوازيلند، كلمة أمام الجمعية العامة.
    Address by King Mswati III, Head of State of the Kingdom of Swaziland UN خطاب جلالة الملك مسواتي الثالث، رئيس دولة مملكة سوازيلند
    King Mswati III, Head of State of the Kingdom of Swaziland, was escorted into the General Assembly Hall. UN اصطُحب جلالة الملك مسواتي الثالث، رئيس دولة مملكة سوازيلند، إلى قاعة الجمعية العامة.
    His Majesty King Mswati III, Head of State of the Kingdom of Swaziland, was escorted from the General Assembly Hall. UN اصطحب جلالة الملك مسواتي الثالث، رئيس دولة مملكة سوازيلند، إلى خارج قاعة الجمعية العامة.
    His Royal Highness King Mswati III, Head of State of Swaziland UN صاحب السمو الملكي مسواتي الثالث، رئيس دولة سوازيلند
    The Acting Chair: The General Assembly will now hear an address by His Serene Highness Prince Albert II, Head of State of the Principality of Monaco. UN الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب يلقيه صاحب السمو الأمير ألبرت الثاني، رئيس الدولة في إمارة موناكو.
    In accordance with tradition for similar conferences, the Conference may wish to elect the Head of State of the host country as its President. UN ووفقا لما جرت عليه العادة في مؤتمرات مماثلة، قد يرغب المؤتمر في انتخاب رئيس الدولة في البلد المضيف رئيسا.
    His Majesty King Abdullah II Bin Al Hussein, Head of State of the Hashemite Kingdom of Jordan, was escorted into the General Assembly Hall. UN اصطحب جلالة الملك عبد الله الثاني بن الحسين، عاهل المملكة الأردنية الهاشمية، إلى قاعة الجمعية العامة.
    Her Majesty the Queen is the Head of State of each Island and the Lieutenant Governor on each Island is Her Majesty's personal representative. UN وجلالة الملكة هي رئيسة الدولة لكل جزيرة والحاكم بالنيابة في كل جزيرة هو الممثل الشخصي لجلالتها.
    267. Morazán, who had been elected Head of State of San Salvador, considered the invasion of Los Altos sufficient justification to attack Guatemala; and, as seen earlier, he captured the capital city on 18 March 1840. UN ٧٦٢- واعتبر مورازان، الذي كان قد انتخب رئيساً لدولة سان سلفادور، أن غزو لوس ألتوس يعتبر تبريراً كافياً للهجوم على غواتيمالا. واحتل العاصمة في ٨١ آذار/مارس ٠٤٨١، كما سبقت الاشارة إلى ذلك.
    We have noted that the time allowed for the Head of State of each country to make a statement is very, very limited. UN لاحظنا أن الوقت المسموح لرئيس دولة كل بلد للإدلاء ببيان جد محدود.
    MISAB is under the patronage of President El Hadj Omar Bongo of Gabon, Senior Head of State of the International Mediation Committee. UN ٨ - وتخضع بعثة البلدان اﻷفريقية لرصد تنفيذ اتفاقات بانغي لﻹشراف السامي للرئيس الحاج عمر بونغو رئيس جمهورية غابون وعميد رؤساء الدول اﻷعضاء في اللجنة الدولية للوساطة.
    As the representative of the Queen, the Head of State of Gibraltar, the Governor was quite properly involved in the case, and was in no way acting on behalf of the administering Power. UN وباعتبار الحاكم ممثل الملكة، رئيسة دولة جبل طارق، فإنه يشترك بشكل صحيح تماماً في القضية وهو لا يتصرف بأي حال من الأحوال بالنيابة عن الدولة القائمة بالإدارة.
    Shortly thereafter, the National Transitional Council elected Catherine Samba-Panza as the new Head of State of the Transition and a new Prime Minister, Andre Nzapayeké, was subsequently appointed. UN وبعد ذلك بمدة قصيرة، انتخب المجلس الانتقالي الوطني كاترين سامبا - بانزا رئيسة جديدة للدولة للمرحلة الانتقالية، ثم عُين لاحقا أندري نزاباياكي رئيسا جديدا للوزراء.
    As I look around this Hall, in which, for the first time, a Head of State of a sovereign Tajikistan is speaking, the words of the great poet Saadi come to my mind: UN وإذ نحيل النظر في هذه القاعة التي يتكلم فيها للمرة اﻷولى رئيس لدولة طاجيكستان ذات السيادة، تتبادر الى ذهني كلمات الشاعر العظيم سعدي:
    I have the honour to transmit herewith the Declaration by the Chairman of the Parliament, Head of State of the Republic of Georgia, dated 2 October 1993. UN أتشرف بأن أحيل طيه بيان رئيس البرلمان ورئيس دولة جمهورية جورجيا، المؤرخ ٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more