"heads of state or" - Translation from English to Arabic

    • رؤساء الدول أو
        
    • رؤساء دول أو
        
    • لرؤساء الدول أو
        
    • رئيس دولة أو
        
    • لرؤساء دول أو
        
    • برؤساء الدول أو
        
    • رؤساء دولنا أو
        
    • الجماعة اﻹنمائية للجنوب
        
    • الدول أو رؤساء
        
    • ورؤساء الدول أو
        
    Statements by Heads of State or Government and other dignitaries UN كلمات رؤساء الدول أو الحكومات وغيرهم من كبار الشخصيات
    Statements by Heads of State or Government and other dignitaries UN كلمات رؤساء الدول أو الحكومات وغيرهم من كبار الشخصيات
    Statements by Heads of State or Government and other dignitaries UN كلمات رؤساء الدول أو الحكومات وغيرهم من كبار الشخصيات
    In witness whereof, we, the Heads of State or Government of the Southern African Development Community have signed this Declaration. UN وإذ نشهد على ذلك، فإننا، رؤساء دول أو حكومات بلدان الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي، نوقع على هذا الإعلان.
    Media accompanying Heads of State or Government will be able to cover all activities of their delegation, if approved by the delegation. UN وسيكون بإمكان وسائط الإعلام المرافقة لرؤساء الدول أو الحكومات أن تغطي جميع أنشطة وفودها، إذا وافقت تلك الوفود على ذلك.
    The Heads of State or Government stressed the importance of continuing the ongoing SAARC activities in the field of environment. UN وشدد رؤساء الدول أو الحكومات على أهمية استمرار اﻷنشطة الجارية لرابطة جنوب آسيا للتعاون اﻹقليمي في ميدان البيئة.
    That celebration, which brought together 128 Heads of State or Government, stands as a fitting memorial to the historic event. UN فذلك الاحتفال، الذي جمع ١٢٨ رئيسا من رؤساء الدول أو الحكومات، يمثل نصبا تذكاريا ملائما لتلك المناسبة التاريخية.
    The co-chairpersons shall be Heads of State or Government and shall be selected from the five regional groups. UN ويتم اختيار هؤلاء الرؤساء من بين رؤساء الدول أو الحكومات وسيجري اختيارهـــم من المجموعـــات الإقليميــــة الخمس.
    The Heads of State or Government stressed their commitment to multilateralism. UN وأكد رؤساء الدول أو الحكومات على التزامهم بسياسة تعدد الأطراف.
    It would be made up of Heads of State or Government from all continents with the purpose of unifying and operationalizing proposals. UN وينبغي أن تتكون هذه اللجنة من رؤساء الدول أو الحكومات من جميع القارات وتعمل بغرض توحيد المقترحات ووضعها موضع التنفيذ.
    These matters must be discussed; and that is why I respectfully appeal to my fellow Heads of State or Government. UN وكل هذه الأمور لا بد من مناقشتها؛ ولهذا أناشد، بكل احترام، زملائي رؤساء الدول أو الحكومات الحاضرين هنا.
    Heads of State or Government know how in some social groups in some countries, our young people are losing their values. UN ويعلم رؤساء الدول أو الحكومات كيف أن شبابنا في بعض الفئات الاجتماعية يفقدون قيمهم في بعض البلدان.
    Statements by Heads of State or Government, ministers and heads of delegation UN بيانات يدلي بها رؤساء الدول أو الحكومات، والوزراء ورؤساء الوفود
    In their great wisdom, the Heads of State or Government unanimously opted for the second alternative. UN إن رؤساء الدول أو الحكومات بما يتمتعون به من حكمة آثروا بالإجماع البديل الثاني.
    On the first pillar, the Heads of State or Government could not have been clearer. UN في ما يتعلق بالركيزة الأولى، لم يكن بوسع رؤساء الدول أو الحكومات أن يكونوا أكثر وضوحا.
    Statements by Heads of State or Government, ministers and heads of delegation UN بيانات يدلي بها رؤساء الدول أو الحكومات والوزراء ورؤساء الوفود
    Statements by Heads of State or Government, ministers and heads of delegation: UN بيانات يدلي بها رؤساء الدول أو الحكومات والوزراء ورؤساء الوفود:
    Eight other Heads of State or Government were to have participated in the adoption of a path-breaking Security Council resolution. UN وكان من المفترض أن يشارك ثمانية رؤساء دول أو حكومات آخرين في اعتماد قرار رائد يصدره مجلس الأمن.
    Heads of State or Government of the subregion set up a committee to monitor the implementation of all of those programmes. UN وقد أنشأ رؤساء دول أو حكومات المنطقة دون الإقليمية لجنة لرصد تنفيذ كل تلك البرامج.
    The recent Conference of Heads of State or Government of the Movement of Non-Aligned Countries in Durban, South Africa, had reiterated that concern. UN وقد كرر المؤتمر رؤساء دول أو حكومات بلدان حركة عدم الانحياز المعقود مؤخرا في دوربان، بجنوب أفريقيا، اﻹعراب عن هذا الشاغل.
    Media accompanying Heads of State or Government will be able to cover all activities of their delegation, if approved by their delegations. UN وسيكون بإمكان وسائط الإعلام المرافقة لرؤساء الدول أو الحكومات أن تغطي جميع أنشطة وفودها، إذا وافقت تلك الوفود على ذلك.
    More than 100 Heads of State or Government had attended the Conference and had evinced unprecedented political determination to combat climate change. UN وقد حضر المؤتمر أكثر من 100 رئيس دولة أو حكومة، وكشف عن تصميم سياسي غير مسبوق على التصدي لتغير المناخ.
    The next meeting of the Heads of State or Government of the Countries of South-Eastern Europe will take place in Romania in 1999. UN وسيعقد الاجتماع المقبل لرؤساء دول أو حكومات بلدان جنوب شرق أوروبا في رومانيا في عام ١٩٩٩.
    At the same time, we join the appeal for all Member States to be represented by Heads of State or Government at that event. UN وفي نفس الوقت، نُشارك في مناشدة جميع الدول اﻷعضاء أن تكون ممثلة في ذلك الحدث برؤساء الدول أو الحكومات.
    Four years ago, our Heads of State or Government unanimously and enduringly adopted R2P. UN قبل أربع سنوات، اعتمد رؤساء دولنا أو حكوماتنا بالإجماع المسؤولية عن الحماية.
    STATEMENT OF THE SUMMIT OF THE Heads of State or GOVERNMENT OF SADC ON ANGOLA UN بيــان بشأن أنغولا صــادر عن مؤتمر القمـة لرؤساء دول أو حكومات الجماعة اﻹنمائية للجنوب اﻷفريقي
    134. It is difficult to provide in detail for the various cases in which Heads of State or Government should be prosecuted. UN ١٣٤ - من الصعب أن ينص بتفصيل على مختلف الحالات التي يجب أن يقاضى فيها رؤساء الدول أو رؤساء الحكومات.
    1. Attacks on kings or Heads of State or their spouses, ascendants or descendants; UN 1 - جرائم الاعتداء على الملوك ورؤساء الدول أو زوجاتهم أو أصولهم أو فروعهم؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more