You better be telling the truth. This medicine only heals momentarily. | Open Subtitles | من الأفضل أن تقول الحقيقة فهذا الدواء يشفي للحظات فقط |
Nothing heals old wounds like opening fresh ones. | Open Subtitles | لا شيء يشفي الجراح القديمة أكثر من فتح جراح جديدة |
A wound just heals just enough, and then we rip the scab off of the fucking thing. | Open Subtitles | والجرح فقط يشفى فقط بما فيه الكفاية، وبعد ذلك مزق جرب الخروج من شيء سخيف. |
And when that heals, you'll be able to re-acquire your powers. | Open Subtitles | , و عندما يشفى هذا ستكون قادراً على استخدام قدراتك |
Another thing they tell you is that time heals all wounds. | Open Subtitles | شيء آخر يخبرونكِ به هو أنّ الوقت يداوي كلّ الجروح. |
Your arm has a partial-thickness burn. You'll need to learn to dress it while it heals. | Open Subtitles | ذراعك محروقة جزئيا ، عليك أن تتعلم كيف تضمدها حتى تشفى |
So, basically, I just have to wait until my brain heals? | Open Subtitles | لذا , جوهرياً , عليّ الانتظار حتى يُشفى عقلي ؟ |
I've heard that time heals all wounds, but that has not been my own experience. | Open Subtitles | سمعت أن الزمن يشفي الجراح، لكن هذا منافٍ لخبرتي. |
If you, uh, cut straight across, you lose consciousness and the wound heals up. | Open Subtitles | إذا كنت، أه، قطع مباشرة عبر، تفقد وعيه والجرح يشفي. |
You're a vampire. Your blood heals others, your body heals itself. | Open Subtitles | أنت مصّاص دماء، دمك يشفي الآخرين وجسدك يشفي نفسه. |
While my boy heals, you might want to consider dusting. | Open Subtitles | بينما يشفي ابني ربما يمكنك الأخذ في الاعتبار إزالة الغبار |
I want to make sure the Rakshasa's wound heals properly. | Open Subtitles | أريد انت أتأكد ان جرح الريكشاساس يشفى بشكل صحيح |
Please, a perforated eardrum heals. | Open Subtitles | من فضلك ، ثقب بطبلة الأذن يشفى بمرور الوقت |
Lavon, just know that time heals all wounds... and rebound sex. | Open Subtitles | ليفون فقط أعلم بأن الوقت يداوي الجراح و الجنس كردة فعل |
Don't say that. I always say, "Hate never heals. " | Open Subtitles | لا تقل هذا، أنا دوماً أقول الكراهية لا تشفى أبداً. |
A deep wound that would be fatal for you heals itself on me in mere moments. | Open Subtitles | الجرح العميق الذي يعتبر مميت بالنسبة لك فإنه يُشفى خلال لحظات بالنسبة لي. |
Above everything, he heals people, and as chief of surgery, he never gave up on a patient, ever. | Open Subtitles | فوق كل شيء هو يعالج الناس و كرئيس الجرّاحين هو لم يتخلّى عن أي مريض, أبداً |
It should keep the rest of his heart from working so hard while it heals. | Open Subtitles | ينبغي أن تمنع باقي قلبه من العمل بشدة أثناء الشفاء. |
Until her injury heals, she won't be able to hunt. | Open Subtitles | لن تكونَ قادرة على الصيد .حتى يتعافى جرحها |
Besides, as soon as your leg heals, you'll be right back out there. | Open Subtitles | إلى جانب، بمجرد شفاء رجلك سوف تعود إلى هناك |
He pardons all your inequities, he heals all your ills. | Open Subtitles | إنهُ يَعفو عن كُلِ جَورِك و يَشفي كُلَ مَرَضِك |
Well, it appears that a little rest heals all maladies. | Open Subtitles | حسناً، يبدو أن بعض الراحة تشفي كل الأمراض |
You break an arm like this, it never heals right. | Open Subtitles | إن كسرتَ ذراعاً هكذا لن تُشفى بشكل سليم أبداً |
Compassion heals... all suffering. | Open Subtitles | الشفقة تُشفي كل المعاناة |
We're simply keeping him alive until his werewolf transformation stirs him awake and heals him up. | Open Subtitles | نحن ببساطة إبقائه على قيد الحياة حتى يثير تحوله بالذئب ايقظته ويشفي ما يصل اليه. |
Well, they say time heals all wounds. | Open Subtitles | حَسناً، يَقُولونَ وقتاً تَشفي كُلّ الجروح. |