"healthful" - Translation from English to Arabic

    • صحية
        
    • صحي
        
    :: Strengthen the capacity of individuals and populations to make more healthful choices and follow healthful lifestyle patterns UN :: تعزيز قدرة الأفراد والسكان على اتخاذ خيارات أصح وعلى إتباع أساليب عيش صحية
    In addition, workshops and talks in learning communities and in the People's Power centres to promote healthful, pleasurable and responsible sexuality were offered to a total of 6,120 women in 2013. UN وبالمثل عقدت حلقات عمل وحلقات نقاشية في الأوساط التعليمية، وكذلك في الهيئات التابعة للسلطة الشعبية لدعم حياة جنسية صحية وممتعة ومسؤولة، وفي عام 2013 بلغ عدد المستفيدات 120 6 امرأة.
    The objective of the project was to ensure a healthful, safe and dignified environment for the vulnerable communities. UN وتمثل هدف المشروع في ضمان توافر بيئة صحية آمنة وكريمة للمجتمعات المحلية الضعيفة.
    You see, in our line of work, a man has to present to the customer a convincing air of healthful vitality. Open Subtitles أترى في مجال عملنا على الشخص ان يعرض على الزبائن جو حيوي صحي مقنع.
    I think the thing that has frustrated me more than anything else in my now almost 30-year campaign against obesity and trying to get healthful lifestyles. Open Subtitles أعتقد ان الشيء الذي يحبطني أكثر من أي شيء آخر في تقريبا حملاتي ذات 30 سنة ضد البدانة ومحاولة الحصول على نمط حياة صحي
    I am able to express my emotions in a healthful, positive way. Open Subtitles أنا قادرة على التعبير عن مشاعري بطريقة إيجابية و صحية
    Because a full R.E.M. cycle is 90 minutes, and it's more healthful. Open Subtitles لأنك تتطلب 90 دقيقة لتخلد في نوم عميق وهي طريقة صحية أيضًأ
    Corn. Can you imagine anything healthful than corn? Open Subtitles ذرة، هل تتخيل أن هناك شيء أكثر صحية من الذرة؟
    739. Republic Act No. 9211, otherwise known as the Tobacco Regulation Act of 2003, regulates the use, sale and advertisements of tobacco products in order to promote a healthful environment for the people. UN 739- القانون الجمهوري 9211، المعروف أيضاً باسم قانون تنظيم القواعد المتعلقة بالتبغ لعام 2003، وهو ينظم استخدام منتجات التبغ وبيعها والإشهار المتعلق بها من أجل التشجيع على بيئة صحية للسكان.
    Promoting healthful locales for adolescents. UN :: تعزيز أماكن صحية للمراهقين؛
    This healthful and slimming herb, tobacco. Open Subtitles مع هدية عشبة صحية لتخفيف الوزن التبغ
    Of course, a specific feature of a certain environment, such as a health spa or a sulphurous mud bath, might be its healthful effect on human beings. It is this " service value " which should be compensated if it is lost. UN ومن المعلوم أن هناك جوانب معينة لبيئة معينة، مثل المنتجعات الصحية والحمامات الكبريتية، لها آثار صحية على البشر، وهذه " القيمة الخدمية " هي التي ينبغي التعويض عنها إذا فقدت.
    31. A rights-based approach to public health requires that any restrictions give the utmost attention to a continuous process of counselling, testing and treatment within an optimally healthful environment. UN 31 - ويتطلب النهج القائم على حقوق الإنسان فيما يتعلق بالصحة العامة بأن تولي كل القيود أكبر قدر من الاهتمام لعملية متواصلة من المشورة والاختبار والعلاج ضمن بيئة صحية مثلى.
    As a pioneer of comprehensive sexuality education for youth in and out of school, the organization continues to engage schools, larger communities and partner organizations in capacity-building on sexuality education to build healthful behaviours. UN وتواصل المنظمة، باعتبارها رائدة في مجال توفير التربية الجنسية الشاملة للشباب في المدارس وخارجها، إشراك المدارس والمجتمعات المحلية الأوسع نطاقاً والمنظمات الشريكة في بناء القدرات في مجال التربية الجنسية لبناء سلوكيات صحية.
    "No charge of rule nor governance." "Without disease, the healthful life." Open Subtitles بدون المرض فإن الحياة صحية
    With regard to their sexual and reproductive health, efforts were being made to promote a healthful way of life and gender equity and to prevent pregnancy, complementing health services with the informative work of guidance and counselling. UN وفيما يتعلق بالصحة الجنسية والتناسلية للمراهقين يستهدف نشر أسلوب معيشة صحي والمساواة بين الجنسين ومنع الحمل وتكميل الخدمات الصحة بعمل إعلامي يتمثل في التوجيه وتقديم المشورة.
    This is very healthful for the neck. Open Subtitles هذا هو صحي جدا لعنقي.
    2. With the three strategic pillars of YCAB -- promoting a healthful lifestyle through drug prevention and education for in-school children; Rumah Belajar, the Learning House for school dropouts and street children; and community development -- we have faith that our path towards a drug-free Indonesia has become more holistic and structured. UN 2 - وبناء على الأركان الاستراتيجية الثلاثة التي تستند إليها المنظمة - ألا وهي: التشجيع على اتباع أسلوب حياة صحي من خلال منع المخدرات وتعليم الأطفال الملتحقين بالمدارس؛ ومؤسسة Rumah Belajar، وهي دار تعلم للأطفال المنقطعين عن الدراسة ولأولاد الشوارع؛ وتنمية المجتمعات المحلية - نعتقد أن طريقنا نحو خلو إندونيسيا من المخدرات قد أصبح أكثر تكاملا وتنظيما.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more