"heard of the" - Translation from English to Arabic

    • سمعت عن
        
    • سمعت من
        
    • تسمع عن
        
    • و سمعت
        
    • يسمع
        
    • سَمعتَ عن
        
    • أسمعت من
        
    • أسمعتِ من قبل عن
        
    • سمعت قبلاً عن
        
    • سمعتم عن
        
    • سمعتي عن
        
    • وسمعتِ
        
    • سمع عن
        
    Dr. Yang, have you heard of the Iron Monkey? Open Subtitles الدكتور يانغ ، هل سمعت عن القرد الحديدي؟
    Ever heard of the indigenous cannons made by the armored troop? Open Subtitles هل سمعت عن المدافع الاصلية مصنوعة من قبل القوات المسلّحةِ
    I've heard of the guy that your uncle got the books from, Open Subtitles سمعت عن الرجل الذي حصل عمك علي الكتب منه
    Either of you gentlemen heard of the Spear of Destiny? Open Subtitles إما منكم أيها السادة سمعت من الرمح من القدر؟
    You ever heard of the story of the mouse, lion and the thorn? Open Subtitles هل سمعت من قبل عن قصة الفأر و الأسد و الشوكة ؟
    Then you haven't heard of the easy road to success. Open Subtitles إذا أنت لم تسمع عن الطريق السهل إلى النجاح
    You heard of the Kansas City Depot job? Open Subtitles هل سمعت عن عملية السوق التجاري لكانساس سيتي؟
    heard of the military industrial complex? Open Subtitles هل سبق و أن سمعت عن التجمع العسكري الصناعي؟
    And have you heard of the pyro kinetic homeboy? Open Subtitles و هل سمعت عن الفتى المولد للحرارة ؟
    Have you heard of the small boats with survivors? Open Subtitles ‫هل سبق وأن سمعت عن زوارق صغيرة ‫يتم انتشالها.
    I never heard of the dude until then. Open Subtitles لم أكن سمعت عن الرجل حتى ذلك الوقت, أو سمعت عنك
    I obviously had heard of the company, but I had no idea who he was. Open Subtitles أنا سمعت عن شركته ولكنيّ لم تكن لديّ فكرة عنه.
    Listen, you ever heard of the, uh, Belarus Bowtie? Open Subtitles الاستماع، هل سمعت من أي وقت مضى، أه، روسيا البيضاء ربطة العنق؟
    They were basically voices of people I'd heard of the telly, you know. Open Subtitles كانوا أساسا من أصوات الشعب أنا سمعت من إختصار, كما تعلمون.
    So then Friedman asked me if I've ever heard of the Gutenberg Bible. Open Subtitles و بعد ذلك سألني فريدمان إذا كنت قد سمعت من قبل عن الكتاب المقدس ل غوتنبرغ
    But my dear sir have you not heard of the burglary? Open Subtitles ولكن يا سيدى العزيز ,ألم تسمع عن السرقة ؟ ?
    You ever heard of the law of conservation of mass? Open Subtitles هل سبق لك و سمعت بقانون الحفاظ على الكتلة؟
    Who has not heard of the great general, Fernand Mondego? Open Subtitles ومن لم يسمع عن الجنرال العظيم ,فرناند مونديجو ؟
    You ever heard of the South Bend Shovel Slayer? Open Subtitles سَمعتَ عن الإنحناءِ الجنوبيِة أنه قاتِل بمجرفةِ؟
    Ever heard of the Emergency Alert System? Open Subtitles أسمعت من قبل بجهاز إنذار حالات الطوارئ؟
    Have you heard of the national transportation safety board? Open Subtitles أسمعتِ من قبل عن المجلس الوطني لأمنِ النقل؟
    Have you ever heard of the Army of the 12 Monkeys? Open Subtitles هل سمعت قبلاً عن جيش الإثنى عشر قرداً ؟
    Anyway, you've heard of the musical "Hamilton"? Open Subtitles علي أي حال هل سمعتم عن مسرحية هاملتون الموسيقية؟
    You've heard of the Atrian extremists who hate humans, right? Open Subtitles أنتِ سمعتي عن الاتريين المتطرفين الذين يكرهون البشر , اليس كذلك ؟
    You ever heard of the papyrus seven scrolls? Open Subtitles هل سبق وسمعتِ بالمخطوطات البردية السبعة ؟
    None of you guys have heard of the Bilderberg Group? Open Subtitles لا أحد منكم يا رجال سمع عن مجموعة بلدربيرغ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more