"held at the headquarters of" - Translation from English to Arabic

    • المعقودة في مقر منظمة
        
    • الذي عقد في مقر
        
    • المعقود في مقر منظمة
        
    • أن تعقد في مقار
        
    • وذلك في مقر منظمة
        
    • بمقر برنامج
        
    • بمقر منظمة الأمم
        
    • عُقدت في مقر منظمة
        
    • في مقر برنامج
        
    • عقدت في مقر
        
    • عقد بمقر
        
    • عقد في مقر المنظمة
        
    • عقد في مقر منظمة
        
    • في المقر الرئيس
        
    held at the Headquarters of the Food and Agriculture Organization of the United Nations UN المعقودة في مقر منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة
    held at the Headquarters of the Food and Agriculture Organization of the United Nations UN المعقودة في مقر منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة
    held at the Headquarters of the Food and Agriculture Organization of the United Nations UN المعقودة في مقر منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة
    held at the Headquarters of the Food and Agriculture Organization of the United Nations UN المعقودة في مقر منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة
    held at the Headquarters of the Food and Agriculture Organization of the United Nations UN المعقودة في مقر منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة
    held at the Headquarters of the Food and Agriculture Organization of the United Nations UN المعقودة في مقر منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة
    held at the Headquarters of the Food and Agriculture Organization of the United Nations UN المعقودة في مقر منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة
    held at the Headquarters of the Food and Agriculture Organization of the United Nations UN المعقودة في مقر منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة
    held at the Headquarters of the Food and Agriculture Organization of the United Nations UN المعقودة في مقر منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة
    held at the Headquarters of the Food and Agriculture Organization of the United Nations UN المعقودة في مقر منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة
    held at the Headquarters of the Food and Agriculture Organization of the United Nations UN المعقودة في مقر منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة
    held at the Headquarters of the Food and Agriculture Organization of the United Nations UN المعقودة في مقر منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة
    held at the Headquarters of the Food and Agriculture Organization of the United Nations UN المعقودة في مقر منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة
    held at the Headquarters of the Food and Agriculture Organization of the United Nations UN المعقودة في مقر منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة
    held at the Headquarters of the Food and Agriculture Organization of the United Nations UN المعقودة في مقر منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة
    Here we are today in Nairobi, Kenya just one week after the press conference of the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) held at the Headquarters of UNESCO in Paris. UN ونحن اليوم هنا في نيروبي، كينيا بعد أسبوع واحد لا غير من المؤتمر الصحفي للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ الذي عقد في مقر اليونسكو في باريس.
    The deliberations of the Human Rights Council, the High-level Conference on World Food Security held at the Headquarters of the Food and Agriculture Organization and the meeting of the High-level Task Force on the Global Food Security Crisis constitute additional expressions of the concern of international bodies. UN إن مداولات مجلس حقوق الإنسان، والمؤتمر الرفيع المستوى المعني بالأمن الغذائي العالمي المعقود في مقر منظمة الأغذية والزراعة، واجتماع فرقة العمل الرفيعة المستوى المعنية بأزمة الغذاء العالمية، هي تعبير إضافي عما يساور الهيئات الدولية من قلق.
    (b) Travel to meetings of subcommittees and working parties of CCAQ, arranged wherever possible at Geneva, but found in some cases to be more convenient or less expensive for participants if held at the Headquarters of other participating organizations ($23,700); UN )ب( السفر لحضور اجتماعات اللجان الفرعية واﻷفرقة العاملة التابعة للجنة الاستشارية المعنية بالمسائل الادارية، التي تتخذ ترتيبات لعقدها في جنيف كلما أمكن، والتي يتضح في بعض الحالات أن من اﻷنسب أو اﻷقل تكلفة بالنسبة للمشتركين أن تعقد في مقار المنظمات المشاركة اﻷخرى )٧٠٠ ٢٣ دولار(؛
    Noting the convening of the United Nations Seminar on Palestinian Trade and Investment Needs, held at the Headquarters of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization from 20 to 22 June 1994, UN وإذ تحيط علما بانعقاد حلقة اﻷمم المتحدة الدراسية المعنية بالاحتياجات التجارية والاستثمارية الفلسطينية، وذلك في مقر منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة في الفترة من ٠٢ إلى ٢٢ حزيران/يونيه ٤٩٩١،
    9. Pursuant to the aforementioned request of the Commission on Human Settlements, the first session of the unified World Urban Forum was held at the Headquarters of UN-Habitat in Nairobi from 29 April to 3 May 2002. UN 9 - ونزولا على طلب لجنة المستوطنات البشرية آنف الذكر، انعقدت الدورة الأولى للمنتدى الحضري العالمي الموحد في الفترة من 29 نيسان/أبريل إلى 3 أيار/مايو 2002 بمقر برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية في نيروبي، كينيا.
    The sixth meeting of the Conference of the Parties to the Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer was held at the Headquarters of the Food and Agriculture Organization in Rome, from 25 to 29 November 2002. UN 1 - عقد الاجتماع السادس لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون، بمقر منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة في روما، في الفترة من 25 إلى 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2002.
    The Office also made a presentation at a workshop on " MANPADS and all its aspects " held at the Headquarters of the North Atlantic Treaty Organization in Brussels on 6 and 7 June 2007. UN كما قدم المكتب عرضا أثناء حلقة عمل عنوانها " منظومات الدفاع الجوي المحمولة وجميع جوانبها " ، عُقدت في مقر منظمة حلف شمال الأطلسي في بروكسل، يومي 6 و 7 حزيران/يونيه 2007.
    The Fifteenth Meeting of the Parties to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer was held at the Headquarters of the United Nations Environment Programme (UNEP), Nairobi, from 10 to 14 November 2003. UN 1 - عقد الاجتماع الخامس عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون في مقر برنامج الأمم المتحدة للبيئة في نيروبي، في الفترة من 10 إلى 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2003.
    Following the workshop, held at the Headquarters of the Institute for various partners involved in crime prevention in Uganda, arrangements are being made to organize a similar seminar in Addis Ababa, to be held during 2004, and in other countries of the region in 2005. UN وعقب حلقة العمل التي عقدت في مقر المعهد لصالح عدد من الشركاء المعنيين بمنع الجريمة في أوغندا، يجري القيام بترتيبات لتنظيم حلقة دراسية مشابهة في أديس أبابا، من المزمع عقدها خلال عام 2004، وفي بلدان أخرى في المنطقة في عام 2005.
    These efforts culminated in a meeting held at the Headquarters of the United Nations Economic Commission for Africa (ECA) in Addis Ababa from 27 to 30 January 1993 at which my Special Representative presided over the plenary sessions. UN ٥ - وقد توجت هذه الجهود باجتماع عقد بمقر لجنة اﻷمم المتحدة الاقتصادية ﻵسيا في أديس أبابا في الفترة من ٢٧ الى ٣٠ كانون الثاني/يناير ١٩٩٣، تولت فيه ممثلتي الخاصة رئاسة الجلسات العامة.
    At a meeting held at the Headquarters of WMO in Geneva in December 2004, participants had strongly felt that technical work on the laboratory should not be embarked upon until space agencies had committed themselves to collaborating on its development. UN وقد شدد المشاركون في اجتماع عقد في مقر المنظمة العالمية للأرصاد الجوية في جنيف في كانون الأول/ديسمبر 2004 على أنه ينبغي عدم الشروع في أي عمل تقني بشأن المختبر حتى تلتزم وكالات الفضاء بالمشاركة في إنشائه.
    26. UN-Habitat participated in a high-level panel on youth employment, held at the Headquarters of the International Labour Organization (ILO) in 2003. Urban issues were included in the panel's recommendations. UN 26 - وشارك موئل الأمم المتحدة في فريق رفيع المستوى معني بإيجاد فرص العمل للشباب عقد في مقر منظمة العمل الدولية في جنيف عام 2003، وقد أدرجت القضايا الحضرية ضمن توصيات الفريق.
    The fifty-second meeting of the Implementation Committee under the Non-Compliance Procedure for the Montreal Protocol was held at the Headquarters of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, Paris, on 9 and 10 July 2014. UN 1 - عقد الاجتماع الثاني والخمسون للجنة التنفيذ بموجب إجراء عدم الامتثال لبروتوكول مونتريال في المقر الرئيس لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة في باريس يومي 9 و10 تموز/يوليه 2014.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more