"help your" - Translation from English to Arabic

    • لمساعدة
        
    • تساعد
        
    • يساعدك في
        
    • على مساعدة
        
    • تساعدي
        
    • أن نساعد
        
    • للمساعدة في
        
    • تحاول مساعدة
        
    • ساعدى
        
    • لمساعدةِ
        
    • لمُساعدة
        
    • ومساعدة
        
    • وساعد
        
    I wasn't available to help your resident with a blind chest tube, and now it took longer than it should have. Open Subtitles أنا لم أكن متاحا لمساعدة مقيمتك مع أنبوب صدر أعمى و الأن أنها تأخذ أطول من ما كان مفترض
    Is it true the you're a fake couple set up by your managers just to help your career? Open Subtitles هل صحيح أن كنت زوجين وهمية اقامة من قبل مديري الخاص بك فقط لمساعدة حياتك المهنية؟
    That's forbidden. I can't, not even to help your son. Open Subtitles هذا محظور، يجب ألّا أفعلها ولا حتّى لمساعدة ابنك
    - I think I can help your family without going that far. Open Subtitles أعتقد أنني يمكن أن تساعد عائلتك دون الذهاب إلى هذا الحد.
    And if given the chance, I think I can help your kids and this school reach its full potential. Open Subtitles وإذا ما أتيحت لها الفرصة، وأنا أعتقد أنني يمكن أن تساعد أطفالك وهذا متناول المدرسة كامل إمكاناتها.
    More importantly, it's not gonna help your relationships with other people. Open Subtitles وأهم من ذلك, انه لن يساعدك في علاقاتك مع الناس
    We hoovered up 8 petabytes of data including everything you need to help your friend. Open Subtitles اكتنسنا 8 بيتابايت من المعطيات بما يشمل كل ما تحتاجين إليه لمساعدة صديقك.
    And I did everything I could to help your little girl, but now that she's gone I still kept my word and took care your mama. Open Subtitles وفعلت كل مابوسعي لمساعدة إبنتك ..والان بما أنها ماتت لازلت أفي بوعدي و أهتم بوالدتك..
    I can do to help your friend Professor Haber. Open Subtitles يمكنني فعله لمساعدة صديقك ايها البروفيسور هابر
    self-serving outlaws are willing to help your cause, maybe that could inspire you to make an effort. Open Subtitles الذين يخدمون أنفسهم خارجة عن القانون على استعداد لمساعدة قضيتك، ربما يمكن أن تلهمك أن تبذل جهدا.
    And I'll make sure you got enough blood left in you to help your kid out. Open Subtitles وسوف نتأكد من أنك حصلت على ما يكفي من الدم تركت فيكم لمساعدة الطفل الخاص بها.
    I wasn't available to help your resident with a blind chest tube. Open Subtitles لم أكن متوفرا لمساعدة طبيبك المقيم لإدخال أنبوب للصدر من دون رؤيه
    You could help your rich friends get richer by cutting their taxes and bailing them out when they gamble and lose. Open Subtitles هل يمكن أن تساعد أصدقائك الغنية يزدادون ثراء عن طريق خفض الضرائب المستحقة عليهم وإنقاذ بها عندما تقامر وتخسر.
    It is good you made this vision quest to help your daughter. Open Subtitles إنّه لأمر جيّد أنّك سعيت لهذه الرؤيّة . كي تساعد ابنتَك
    The portal would help your planet immensely and it would help me get home to mine. Open Subtitles البوابة سوف تساعد كوكبك بشكل كبير وسوف تساعدني على العودة إلى كوكبي
    Your computer's not on there, so it should help your case. Open Subtitles حاسوبك ليس في القائمه ,هذا يفترض ان يساعدك في مشكلتك
    So you feel you're not able to help your patients? Open Subtitles إذن أنت تشعر بأنك غير قادر على مساعدة مرضاك؟
    You pretended to like me to help your father. Open Subtitles لقد تظاهرتِ بأنكِ مُعجبةً بِي حتى تساعدي أبيكِ
    We got to help your spermies rocket to my egg. Open Subtitles علينا أن نساعد حيواناتك المنوية لتصدم ببويضاتي
    Please be assured of the full cooperation of my delegation, which will spare no effort to help your noble mission succeed. UN وأرجو أن تطمئني إلى الدعم الكامل من وفدي، الذي لن يألو جهداً للمساعدة في إنجاح مهمتك النبيلة.
    Hey, I've been watching you try to help your friend meet someone, and I think it's very sweet. Open Subtitles مرحباً, كنت اراقبك تحاول مساعدة صديقتك لتقابل احداً. واظن انه شيء لطيف للغاية.
    Now help your sister butter the toast. Open Subtitles الان,ساعدى اختك فى وضع الزبدة على التوست
    I gave you my word, and I will do everything that I can to help your daughter, but I can never forgive you. Open Subtitles وعدتكَ، و سأفعلُ كلّ ما بوسعي لمساعدةِ ابنتك، لكنّني لا أستطيعُ مسامحتكَ أبداً.
    Hey, if you're thinking about hacking into the jail's network to help your father, think again. Open Subtitles لو كنتِ تُفكّرين بإختراق شبكة السجن لمُساعدة والدكِ، ففكّري ثانية.
    Mothers, help your children, tell them everything is all right. Open Subtitles الأمهات، ومساعدة أطفالك، ونقول لهم كل شيء هو كل الحق.
    Otherwise, go up there and help your wife die with dignity. Open Subtitles خلاف هذا ، إذهب للأعلى وساعد زوجتك أن تموت بكرامتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more