"helped me" - Translation from English to Arabic

    • ساعدتني
        
    • ساعدني
        
    • ساعدوني
        
    • ساعدتنى
        
    • ساعدنى
        
    • يساعدني
        
    • ساعدتيني
        
    • ساعدَني
        
    • تساعدني
        
    • ساعدتَني
        
    • وساعدني
        
    • ساعدتموني
        
    • ساعدتِني
        
    • وساعدتني
        
    • ساعدتي
        
    My point is she helped me, even though I didn't know I needed help, and now I'm helping her. Open Subtitles الذي أعنيه هو أنها ساعدتني بالرغم من أنني لم أكن أعلم أنني أريد المساعدة والان أنا اساعدها
    In fact, you helped me believe in something your uncle once said. Open Subtitles إنك بالواقع ساعدتني على أن أعي حكمة قالها عمك ذات مرة.
    It helped me save a lot of people today. Open Subtitles لقد ساعدني على إنقاذ الكثير من الناس اليوم
    It appeared that in the common hallway, someone had wiped up blood which led into Apartment 2, which helped me to gain a search warrant into Apartment 2. Open Subtitles .. اتضح أنه في الممر المشترك أحدهم قام بمسح الدم الذي قاد للشقة ٢ مما ساعدني في الحصول على أمر تفتيش في الشقة رقم ٢
    helped me through some tough times when I was younger. Open Subtitles لقد ساعدتني على تخطي أوقات عصيبة عندما كنت صغيراً
    Showed me a new life. helped me forget all this bollocks. Open Subtitles لقد ارتني حياة جديدة ساعدتني في نسيان كل تلك المهاترات
    Even though that wasn'tactually you, you helped me a lotin there. Open Subtitles لقد ظننا لفترة بانك لست انت لقد ساعدتني كثيرا هناك
    She's meant much to me. helped me when things were difficult. Open Subtitles لقد عَنَت لي الكثير و ساعدتني عندما كانت الأمور صعبة
    And the girl who helped me. We just leave her? Open Subtitles والفتاة التي ساعدتني علي الهرب لقد تركتها توا هناك
    She helped me... getting some parts in some of her films. Open Subtitles لقد ساعدتني إختارت لي بعض الأدوار في البعض من أفلامها
    And yet, that night at the pep rally, after I had my panic attack, you helped me. Open Subtitles ومع ذلك، تلك الليلة في التجمع الحماسي بعد أن أصبتُ بنوبة فزع أنتِ من ساعدني
    Look, the Cleansed that Fancy recruited helped me build this model. Open Subtitles نظرة، تطهر أن يتوهم تجنيد ساعدني في بناء هذا النموذج.
    That man who helped me maybe he was the brave tiger? Open Subtitles ذلك الرجل الذي ساعدني لربّما كان هو النمر الشجاع ؟
    But I think my partial nakedness just helped me sell Open Subtitles لكن أعتقد أن جزئي المتعري لقد ساعدني للتو ببيع
    And your victim's helmet preserved his quite well, but it hasn't helped me make an ID... yet. Open Subtitles وخوذة ضحية الخاص بك حفظت له بشكل جيد، لكنها لم ساعدني جعل معرف حتى الان.
    Why has he helped me stop so many criminals, or saved Ronnie? Open Subtitles لماذا لم انه ساعدني وقف الكثير من المجرمين؟ أو حفظها روني؟
    They helped me realize that... that I could walk away. Open Subtitles لقد ساعدوني لأدرك انه يمكنني ان ابتعد عن الأمر
    You helped me, and I want to be even. Open Subtitles أنت ساعدتنى, و أنا أريد أن نصبح متعادلين
    The entire team helped me. It was really a group effort. Open Subtitles لقد ساعدنى الفريق بأكمله، لقد كان هذا مجهود المجموعة كلها
    I got to the top by myself. No one helped me, so don't stand there and try and tell me... Open Subtitles لقد وصلت الى القمه بنفسي , لم يساعدني احد اذا , لاتقفي هنا وتحاولي اخباري بأنك هنا لأجل
    Actually, some of this should go to you. You helped me. Open Subtitles بالواقع , بعض هذا يجب أن يكون لكِ أنتِ ساعدتيني
    In fact, it was Lalita who helped me make that decision. Open Subtitles في الحقيقة، هو كَانَ لاليتا الذي ساعدَني إتّخذْ ذلك القرارِ.
    She helped me find my feet, even as she was finding hers. Open Subtitles لقد كانت تساعدني في معرفة أصلي حتي عندما كانت هي كذلك
    You know I'll never tell anyone you helped me. Open Subtitles تَعْرفُ بأنّني لَنْ أُخبرَ أي واحد ساعدتَني.
    I underwent DBS once, and it... it helped me remember things... Open Subtitles لقد أجريت علاج التحفيز الدماغي يوماً وساعدني بتذكر أموراً هامة
    In this restaurant that you so generously helped me build, Papa. Open Subtitles في هذا المطعم وأنتم ساعدتموني بكرم في انشاءه يا أبي
    Thank you. Whatever you did, I felt it. You helped me. Open Subtitles شكرًا لكِ، ولقد شعرت بما فعلتِه، إنّك ساعدتِني.
    And you helped me build a family, and that let me do things I never thought I could. Open Subtitles وساعدتني لتأسيس عائلة وهذا جعلني أقوم بأمور ما حسبتها ممكنة
    She has helped me through some really hard times. Open Subtitles . لقد ساعدتي في الكثير من الأوقات العصيبة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more