Her father was my best friend. He died before Victoria was born. | Open Subtitles | والدها كان أعز أصدقائي ، لقد مات قبل أن تولد فكتوريا |
The Colombian necktie... Maybe Her father was into drugs? | Open Subtitles | ربطة العنق الكولوبية لعل والدها كان مُروجاً للمخدرات؟ |
According to the author, Her father was a skilled manager, which was not appreciated by some. | UN | وتقول صاحبة البلاغ إن والدها كان مديراً متمرساً، وكان ذلك لا يروق لبعض الأشخاص. |
Well, if Her father was anything like these ceos, | Open Subtitles | حسنا ان كان والدها يشبه هؤلاء المديرين التنفيذيين |
In other words, Her father was a Bagishu who was now a mature man and who had become a Mugisu through circumcision. | UN | وبعبارة أخرى، كان والدها من الباغيشو وبات الآن رجلاً ناضجاً وفرداً من أفراد الموغيسو بعد ختانه. |
Yeah,well,I didn't really know them, but Her father was working for my father when all those people were killed. | Open Subtitles | حسناً، لم أعرفهم حق المعرفة ولكن كان أبوها يعمل لدى أبي عند مقتل كل أولئك الناس |
She called up a little while ago and said Her father was a friend of yours. She sounded like a nice kid. | Open Subtitles | لقد إتصلت و قالت أن أبوها كان صديقك صوتها كان رقيق كالأطفال |
But the profile that he created of Her father was so vivid that he couldn't escape it. | Open Subtitles | التحليل الذي أجراه على والدها كان زاهيًا جدًا لدرجة أنه لم يستطع الهرب منه |
Her father was a general in the war, for the losing side, and when it ended, he was shot in the street. | Open Subtitles | والدها كان جنرالاً في الحرب للجانب الخاسر وعندما إنتهت الحرب أصيب في الشارعِ |
Her father was on the job. He was the Chief of D's. | Open Subtitles | والدها كان في هذا العمل, لقد كان مدير قسم العاصمة. |
Well, Her father was a pediatrician. Maybe it was a home birth? | Open Subtitles | والدها كان طبيب أطفال ربما أنه ولد محلياً ؟ |
And have deserted your daughter, who will grow up knowing Her father was a monster. | Open Subtitles | ابنتك اليتيمة التى ستكبر وهي تعلم أن والدها كان وحشا |
Her father was rich and powerful and doted on his only child. | Open Subtitles | والدها كان غني ولديه نفوذ ، ويكن الحب الشديد لابنته |
Her father was a colonel, killed in that business at Waziristan. | Open Subtitles | والدها كان عقيد مات في الحرب في وزيرستان |
No. Her father was part of this secret organization. | Open Subtitles | كلا, لقد كان والدها جزءًا من منظمة سرية |
Her father was my director, and he was married. | Open Subtitles | كان والدها هُو مُخرجي، ولقد كان مُتزوّجاً. |
Some wild idea Her father was a rich, foreign nobleman, and that one day he'd come and find her. | Open Subtitles | بعض الأفكار البرية كان والدها نبل أجنبي غني وأن يوم واحد سوف يأتي ويجد لها. |
When Her father was alive, our stipend was 100 koku of rice. | Open Subtitles | عندما كان أبوها حيّ راتبنا كان 100 كوكو من الأرز |
Her father was a Christian, but mother, a Hindu. | Open Subtitles | أبوها كان مسيحي لكن أمها هندوسية |
Her father was crushed to death by a brick mixer when she was eight years old. | UN | وكان والدها قد قتل دهسا في ماكينة لخلط مواد البناء حينما كانت في الثامنة من عمرها. |
I always told her that Her father was someone I loved, that he died before she was born. | Open Subtitles | كنت دائما ً اخبرها أن أباها كان أحداً أحببته, والذي توفي قبل أن تولد. |
She is not allowed family visits and Her father was allegedly prevented from attending the military court hearing. | UN | ولا يسمح لأقاربها بزيارتها ويدعى أن والدها مُنع من حضور جلسة استماع المحكمة العسكرية. |
I just don't want her to hate me, okay? When she finds out that I knew who Her father was, and hid it for so long... | Open Subtitles | انا فقط لا اريدها ان تكهرني، حسنا؟ عندما تكتشف أنني اعرف من هو والدها |
Somehow they found out Her father was chosen to fly the plane for a reason, sir. | Open Subtitles | اكتشفا بطريقةٍ ما أنّ والدها اختيرَ لقيادة الطائرة لهدفٍ محدّد يا سيّدي |
When he found out Her father was dead, he killed Mary Ann instead, then he did the same thing to Mike Mills' daughter. | Open Subtitles | عندما علم ان والدها ميت قتل ماري آن عوضا عنه و من ثم فعل نفس الشيء لإبنة مايك ميلز |
Her father was apprehended in the city of Rosario on the following day. | UN | وفي اليوم التالي احتجز والدها في مدينة روزاريو. |