"her life was" - Translation from English to Arabic

    • كانت حياتها
        
    • حياتها كانت
        
    • بأن حياتها
        
    • أن حياتها
        
    • حياتها قد
        
    • وحياتها كانت
        
    But she was loyal when her life was at stake. Open Subtitles لكنها كانت مخلصة لنا .عندما كانت حياتها في خطر
    her life was more together than anybody I ever met. Open Subtitles كانت حياتها مُتماسكة أكثر من أيّ شخص سبق وإلتقيتُ به.
    Though she possessed all the aforementioned attributes, her life was actually completely artificial. Open Subtitles على الرغم من انها تمتلك جميع الصفات التي ذكرتها كانت حياتها مُتصنعة تماماً
    I've been looking into Margaret Kwan's records, and looks like her life was pretty quiet. Open Subtitles مونتينيغرو: لقد كنت أبحث إلى سجلات مارغريت كوان، وتبدو وكأنها حياتها كانت هادئة جدا.
    Not to mention, before Billie hit me with her car, her life was a mess. I can't let her go back to that. Open Subtitles بدون أن أذكر أنّ حياتها كانت سيئة قبل أن تصدمني بسيارتها لا يمكنني السماح لها بالعودة إلى ذلك
    She... said that she thought her life was over, that... that she could feel this noose tightening around her neck because of what she'd done. Open Subtitles ,وأخبرتني بأنها تظن بأن حياتها إنتهت وأنها كانت تشعر بإختناق في رقبتها بسبب ما فعلته
    I wanted to know her life was full and satisfying. Open Subtitles أردتُ معرفة ما إذا كانت حياتها كاملة ومقبولة.
    her life was more together than anybody I ever met. Open Subtitles كانت حياتها مُتماسكة أكثر من أيّ شخص سبق وإلتقيتُ به.
    I don't even know what her life was like these past few months. Open Subtitles أنا حتى لا أعرف كيف كانت حياتها قبل عدة أشهر
    Until one day, her life was about to end. Open Subtitles وفي أحد الأيام، كانت حياتها على وشك أن تنتهي
    Until one day, her life was about to end. Open Subtitles وفي أحد الأيام، كانت حياتها على وشك أن تنتهي
    It would only be good if her life was full of suffering Open Subtitles ستكون ذو جدوى إن كانت حياتها مليئة بالمعاناة
    If Miss Strunna were alive cremation would be terrible, because her life was before her Open Subtitles إن كانت السيدة سترونا على قيد الحياة ـ ـ ـ ـ ـ ـ فتكون عملية الحرق فظيعة لأن حياتها كانت أمامها
    her life was dancing, but this was not her dream. Open Subtitles أن حياتها كانت مبنية حول الرقص ولكن مايحدث لها الأن لم يكن ماكانت تحلم به
    I knew her life was in danger. Open Subtitles أنا أعرف أن حياتها كانت في خطر
    There is no one who can tell if her life was the price Open Subtitles لم يقل أحد بأن حياتها كانت الثمن
    her life was falling apart. Open Subtitles حياتها كانت تنهار
    But I wonder how Sarah's gonna feel, knowing that her life was paid for with murder. Open Subtitles و لكني أتسائل كيف ستشعر سارا عندما تعلم بأن حياتها قد تم دفع ثمنها بالقتل
    I don't think she had any idea that her life was in danger. Open Subtitles لا اعتقد بأن كان لديها ادنى فكره بأن حياتها على المحك
    She was a warrior, a champion, and her life was cut short by the senseless actions of this man before you. Open Subtitles لقد كانت محاربة بطلة كما أن حياتها قد أختصرت
    She's that mom who found out her daughter got switched at birth and and her life was like shattered. Open Subtitles إنها تلك الأم اللتي وجدت أن ابنتها قد تم استبدالها أثناء الولاده. وحياتها كانت محطمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more