Here's what you're gonna do: you're gonna go into the board room and convince them yourself. | Open Subtitles | إليك ما ستفعله: كنت ستعمل الذهاب في غرفة المجلس وإقناعهم بنفسك. |
And Here's what you need to know: I like to win. | Open Subtitles | و إليك ما أنت بحاجة لمعرفته أنا أحب الفوز |
So Here's what you're gonna do. | Open Subtitles | وإنقلابهم المالي سينتهي لذا، إليك ما ستفعله |
But Here's what you can do... you can leave Susan alone. | Open Subtitles | ولكن اليك ما يمكنك فعله يمكنك ترك سوزان و شأنها |
Don't worry, he'll buy it. Okay, Here's what you're gonna do. | Open Subtitles | لا تقلقي، سوف يبتاعها، إليكِ ما ستفعلينه |
Here's what you don't know. They left one man behind. Framed. | Open Subtitles | "إليكم ما تجهلونه، خلَّفوا رجلًا مُلفّقة له الجريمة حاملًا الذنب" |
[Scoffs] Yeah, well, Here's what you need to know. | Open Subtitles | نعم، حسناً إليك ما تحتاج أنت إلى معرفته |
Here's what you should be focused on, okay? | Open Subtitles | على أقل تقدير لمدة 12 سنة إليك ما يجب أن تركزي عليه ، حسناً ؟ |
That's right. Your lovely wife. So, Here's what you're going to do. | Open Subtitles | هذا صحيح، زوجتك الجميلة لذا إليك ما ستفعله |
All right, so, Here's what you're gonna do... you're gonna go back, you're gonna knock on the door and say you left your keys somewhere inside, okay? | Open Subtitles | حسناً ، إليك ما ستفعله ستعود ، وتقوم بالنقر على الباب وستقول أنك تركت مفاتيحك فى مكان ما بالداخل ، حسناً ؟ |
Jack: Here's what you need to know, little sis. | Open Subtitles | إليك ما تحتاجين لمعرفته يا شقيقتي الصغرى |
Forget that part. Here's what you got to remember. | Open Subtitles | انس هذا الأمر إليك ما يجب أن تذكره |
I said I was thinking about it. Now, Here's what you need to think about. | Open Subtitles | قلت أنني أفكر في ذلك إليك ما تحتاج للتفكير فيه |
Here's what you're gonna do. You're gonna take all the weight on your neck. | Open Subtitles | اليك ما سنفعل، سوف ترفعين كل الثقل برقبتك |
Sure, but Here's what you're not gonna tell me. | Open Subtitles | بالطبع لكن اليك ما لن تخبريني به |
See, Here's what you don't understand-- it's not who has the gun, it's who has the power. | Open Subtitles | انظري، إليكِ ما لا تفهمينه... الأمر لا يدور حول من يملك المُسدّس، بل حول من لديه السُلطة. |
Here's what you should know about lawyers. | Open Subtitles | إليكِ ما يجب أن تعرفيه عن المحاميين |
Listen, it's gonna sound crazy, but Here's what you have to do. | Open Subtitles | سيصعب الأمر أصغوا، سيبدوجنونياً، لكن إليكم ما يتوجب عليكم فعله |
All right, Wallace, Here's what you have to do. | Open Subtitles | حسنٌ، يا (والاس)، إليكَ ما يتعيّن عليكَ فعله. |
Then Here's what you're gonna do... you're gonna find that leak. | Open Subtitles | ثم وهنا ما كنت ستفعل... أنك ستعمل تجد أن تسرب. |
You did, but Here's what you need to focus on: | Open Subtitles | أنت فعلت، ولكن هنا ما تحتاج إلى التركيز على: |
"Here's what you need to know about Winston" conversation. | Open Subtitles | "وإليك ما تحتاج إلى معرفته عن ونستون" محادثة. |
Here's what you're gonna do. | Open Subtitles | إليك ماذا ستفعل |
Here's what you do. You're gonna stop worrying about it. | Open Subtitles | هاكِ ما عليكِ فعله عليك التوقف عن القلق حول الامر |
All right. You're going to start a week from Monday. Here's what you're going to do. | Open Subtitles | . حسنا ، ستبدأ لأسبوع من الإثنين هذا ما عليك فعله |