"here about" - Translation from English to Arabic

    • هنا بشأن
        
    • هنا بخصوص
        
    • هنا عن
        
    • هنا حول
        
    • هنا بسبب
        
    • هنا لأجل
        
    • هنا من أجل
        
    • هُنا بشأن
        
    • هنا حوالي
        
    • هُنا بخصوص
        
    • هنا من اجل
        
    • هنا حوالى
        
    • هُنا حول
        
    • أجئتَ من أجل
        
    • حضرت بشأن
        
    I hope there's no rule in here about causing a commotion. Open Subtitles أتمنى أن لا يكون هناك قانون هنا بشأن إحداث فوضى.
    Yes. I'm Ed Wood. I'm here about directing the Christine Jorgensen picture. Open Subtitles أجل، أنا إد وود، جئت هنا بشأن إخراج فيلم كريستين جورغينسن
    Actually,we're here about the person who brings the food. Open Subtitles في الحقيقة نحن هنا بخصوص من يوصل الطعام..
    We are talking here about only one Israeli soldier, while there are 10,000 Palestinian civilians in Israeli jails. UN ونحن نتكلم هنا عن جندي إسرائيلي واحد، بينما يقبع 000 10 مدني فلسطيني في سجون إسرائيل.
    I thought we were here about some online harassment. Open Subtitles اعتقدت أننا هنا حول بعض التحرش عبر الإنترنت.
    Hey, I was called here about a fight? I'm assuming it was these guys? Open Subtitles استدعيت إلى هنا بسبب شجار أفترض أنّ هؤلاء هم المقصودون؟
    I would like to conclude with an invitation to reflect upon what has been said here about the enormous potential this subject holds for the future. UN وأود أن أختتم بالدعوة إلى التأمل فيما قلناه هنا بشأن الإمكانيات الهائلة التي ينطوي عليها هذا الموضوع بالنسبة للمستقبل.
    I was seeking to reflect the situation and to respond to the statements that had been made here about the dangers in South Asia. UN فقد أردت شرح واقع الحالة والرد على البيانات التي أدلي بها هنا بشأن المخاطر في جنوب آسيا.
    We hope to learn lessons from the nations represented here about how they are cultivating volunteer service. UN ويحدونا الأمل في أن نتعلم من الدروس التي اكتسبتها الدول الممثلة هنا بشأن كيفية غرس الخدمة التطوعية في نفوس شعوبها.
    Mr. President, let us be clear here about who is casting the first stone. UN سيدي الرئيس، فلنكن واضحين هنا بشأن من هو البادئ بالتهجم.
    But if you're here about the shipment, it's under control. Open Subtitles ولكن اذا كنتي هنا بخصوص الشحنة فكل شئ بخير
    I'm not here about last night, Rupa, I'm here... about what happened to you in the park. Open Subtitles أنا لست هنا بخصوص الليلة الماضية روبا، أنا هنا بخصوص ما حدث لكِ في الحديقة
    We're here about a company car, who's driving it. Open Subtitles نحن هنا بخصوص سيارة الشركة من يقوم بقيادتها
    I'm sorry, is there something I should know here about Mr. Carroll? Open Subtitles أنا آسف، هناك شيء أود أن تعرف هنا عن السيد كارول؟
    You know, there's a lot of material here about global warming, overcrowding. Open Subtitles تعرف,هناك الكثير من الكتب هنا عن الاحتباس الحراري و الازدحام السكاني
    I'm here about the Jane Doe that came in last night, Open Subtitles أنا هنا عن جين دو الذي جاء في الليلة الماضية،
    We're talking here about something that's old and smelly and dirty. Open Subtitles نحن نَتكلّمُ هنا حول الشيءِ ذلك قديمُ وكريه الرائحةُ وقذرُ.
    These are just love notes. There's nothing in here about the escape. Open Subtitles هذه مجرّد تدوينات عن الحب لا يوجد شيء هنا حول الهروب
    You here about those kids stealing my gas? Open Subtitles أنت هنا بسبب سرقة هؤلاء الأطفال الوقود الخاص بي؟
    Hey. I'm here about the receptionist job. Open Subtitles مرحبًا، أنا هنا لأجل وظيفة موظف الاستقبال
    You know, I came out here about the Kirov mission. Open Subtitles أتعلم، لقد أتيت إلى هنا من أجل مهمة كيروف
    Yeah, well, we're here about guns, Goldy. Open Subtitles نعم ، حسناً ، نحن هُنا بشأن الأسلحة ، أيّها الفتى الذهبي
    I need to cross reference the results from the fluids on that coin, but I think this body's been here about 12 hours. Open Subtitles أنا بحاجة إلى إحالة النتائج من السوائل في تلك العملة ، لكني أعتقد بأنّ هذه الجثة كانت هنا حوالي اثنا عشرة ساعة
    I'm here about Dad. I think he may have cancer. Open Subtitles أنا هُنا بخصوص أبي ، أظُن أنّ لديه سرطان
    We're actually here about the murder of one John Fitzpatrick. Open Subtitles نحن بالفعل هنا من اجل مقتل جون فيتز باتريك
    That'd put him here about 4:00 o'clock in the morning. Open Subtitles هذا سوف يضعه هنا حوالى الساعة 4: 00 صباحا.
    So you're here about a death that may or may not have happened however many years ago? Open Subtitles لذا أنتَ هُنا حول حالة وفاة الّتي قد تكون أو لا تكون حدثت على أيّ حال قبل عدّة سنوات؟
    - Eddie. You here about Eddie? Open Subtitles -إدي)، أجئتَ من أجل (إدي)؟
    - I'm here about a stolen baby. - She's about to give it back. Open Subtitles ــ حضرت بشأن طفل مسروق ــ لقى إعادته أن تعيده

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more