| The cruiser's gonna be here any minute now, Adrian. | Open Subtitles | الطراد ستعمل هنا في أي لحظة الآن، أدريان. |
| Listen, everybody, look. He's going to be here any minute. | Open Subtitles | انصتوا جميعا، انظروا إنه سيكون هنا في أي لحظة |
| Mr. and Mrs. Dubois should be here any minute. | Open Subtitles | السّيد والسّيدة دوبويس يَجِبُ أَنْ يَكُونا هنا أيّ دقيقة. |
| Let Security know the president will be here any minute. | Open Subtitles | أخبر الأمن أنّ الرئيسة ستصل هنا بأي لحظة |
| I'm so excited. Our new machine will be here any minute. | Open Subtitles | إنّني متحمسة جدًّا، آلتنا الجديدة ستكون هنا بأيّ لحظة. |
| Kate should be here any minute to cover for me. | Open Subtitles | كيت من المفترض ان تكون هنا بأي دقيقة لتغطيتي |
| He should be here any minute. | Open Subtitles | من المفترض أن يكون هنا بأية لحظة |
| The contract is signed and she will be here any minute. | Open Subtitles | تم التوقيع على القعد وسوف تكون هنا في أي لحظة. |
| Oh, gosh, I better go. She's gonna be here any minute. | Open Subtitles | يا إلهي ، علي الذهاب ستكون هنا في أي لحظة |
| I called 911, cops are gonna be here any minute. | Open Subtitles | سوف أتصل ب 911 و الشرطة سوف تكون هنا في أي لحظة سيكون من الأفضل |
| The commissioner could be here any minute. | Open Subtitles | المفوّض يُمكنُ أَنْ يَكُونَ هنا أيّ دقيقة. |
| Except your dad and Frasier will be here any minute. | Open Subtitles | ماعدا أَبِّكَ وفرايزر سَيَكُونُ هنا أيّ دقيقة. |
| The guards will be here any minute. | Open Subtitles | الحرّاس سيكونون هنا أيّ دقيقة. |
| They're gonna be here any minute. We need to narrow down the search. | Open Subtitles | سيكونوا هنا بأي لحظة يتعين علينا أن نضيق البحث |
| The CIA's gonna be here any minute, so please, just get in the car. | Open Subtitles | عملاء الإستخبارات سيكونون هنا بأي لحظة لذا إصعدي السيارة , أرجوك |
| They're gonna be here any minute. | Open Subtitles | بكلّ حال، لقد تعقب الاتّصال وسيكون هنا بأيّ لحظة. |
| - His dad's gonna be here any minute. - Yeah, I know. Talk fast! | Open Subtitles | والده سوف يكون هنا بأي دقيقة - نعم، أعرف، تكلمي بسرعة - |
| I'm sorry, the doctor will be here any minute. | Open Subtitles | أنا آسفة الطبيبة ستكون هنا بأية لحظة |
| If you're trying to scare us, the rest of our team will be here any minute. | Open Subtitles | إذا كنت تحاول إخافتنا، فأن بقية الفريق سيكون هنا بأى لحظة. |
| He's gonna be here any minute, but no one's shooting you. | Open Subtitles | سيكون هنا بأي لحظه لااحد سيطلق النار عليك |
| He should be here any minute so we don't... ruin your weekend. | Open Subtitles | يجب أن يكون هنا بأية دقيقة . كي لا .. نخرّب عطلتك |
| The police will be here any minute. | Open Subtitles | ستكون الشرطة هنا خلال أي دقيقة ياكليرنس |
| If the Pons picked her up, they could be back here any minute. | Open Subtitles | لو قبض عليها اليابانييون، قد يأتون إلى هنا في أي دقيقة. |
| Move fast. The guests will be here any minute. Esposito, you're coming in with me. | Open Subtitles | يجب أن نتحرك بسرعه ,ربما يأتو هنا في أي لحظه أسبوزيتو أنت ستأتي معي |
| Okay, you should leave now, because my boyfriend's gonna be here any minute. | Open Subtitles | حسناً، يجب أن تُغادر حالاً، لأنّ خليلي سيكون هنا في أيّ لحظة. |
| Stick around. Dr. Kroger will be here any minute. | Open Subtitles | ابقي قريبة الدكتور سيكون هنا في اي دقيقة |
| Hang on, ok. The ambulance is gonna be here any minute, ok. No. | Open Subtitles | تماسك,سوف تكون سيارة الاسعاف هنا في اي لحظه |