"here because i'm" - Translation from English to Arabic

    • هنا لأنني
        
    • هنا لأني
        
    • هنا لانني
        
    • هنا لأنّي
        
    • هُنا لأني
        
    I'm here because I'm doing a paper on the country-western mentality. Open Subtitles أنا هنا لأنني أقوم بعمل ورقة على عقلية غرب البلاد.
    You guys sent me out here because I'm chinese. Open Subtitles أنتم يا رجال أرسلتموني إلى هنا لأنني صيني
    I'm here because I'm personally tired of seeing this great country of ours being ripped off. Open Subtitles ‏أنا هنا لأنني سئمت شخصياً‏ ‏من رؤية هذا البلد العظيم يتعرض للنهب. ‏
    You're here because I'm incapable of leaving you alone. Open Subtitles أنتِ هنا لأني غير قادر على ترككِ لوحدكِ.
    I'm here because I'm a lawyer and I'm innocent until proven guilty. Open Subtitles انا هنا لأني محامي وانا بريء حتى تثبت ادانتي
    We both know I'm not here because I'm crazy. Open Subtitles كلانا يعلم انني لست هنا لانني مصابة بالجنون
    I'm gonna cut you off here because I'm assuming you lived. Open Subtitles أنا سأقاطع كلامك هنا لأنني على افتراض انك حية.
    I'm here because I'm between races right now, so I'm helping out some friends... Open Subtitles أنا هنا لأنني بين السباقات الآن، وأحاول مساعدة بعض الأصدقاء،
    You'll have to drag me out of here because I'm not giving that statement. Open Subtitles سيتحتم عليكِ جريّ من هنا لأنني لن أقول هذا البيان
    I'm here because I'm hoping that it's not the end of our story. Open Subtitles أنا هنا لأنني آمل أنها ليست نهاية قصتنا.
    You brought me here because I'm Romani. Open Subtitles كلا، كلا، كلا، كلا، كلا، جلبتماني إلى هنا لأنني غجرية.
    I've asked you here because I'm in need of your services in a new position at court. Open Subtitles أستدعيتكِ هنا لأنني بحاجه لخدماتكِ في منصب جديد داخل القصر.
    Anyway, I'm here because I'm looking to hire a new maid. Open Subtitles على كل حال، أنا هنا لأنني أبحث عن تعيين خادم جديد
    I was gonna work on it while I was here because I'm under a really tight deadline, but I can't risk the company taking it away from me. Open Subtitles كنت سأعمل على كتابتها أثناء عملي هنا لأنني مرتبطة بجدول زمني ضيق لكن لا يمكنني المجازفة بأن تقوم الشركة بأخذه مني
    So I'm not smiling here because I'm actually happy. Open Subtitles إذاً , أنا لا أبتسم هنا لأنني سعيد فعلاً
    My fists are not up here because I'm milking a giant invisible cow. Open Subtitles قبضاتي ليست بالأعلى هنا لأني أحلب بقرة عملاقة خفية
    I came here because I'm going through a tough time and wanted the unconditional support of a good friend. Open Subtitles أتيت هنا لأني أعاني من بعض المشاكل وأردت دعم الأصدقاء الامحدود
    I'm here because I'm the baddest of the bad. Anybody whoever stood in my way is dead. Open Subtitles انا هنا لأني أفضل الأسوأئين أي أحد يقف بطريقي يلقى الموت.
    I'd like to just jump right in here, because I'm feeling an energy. Open Subtitles أريد فقط أن أنتقل الى هنا, لأني أحس ببعض الطاقة.
    Well, maybe you just don't see me here because I'm not here yet. Open Subtitles حسناً، ربما لا تَرَيْنَني هنا لانني لم أبدء العمل هنا بعد
    Look, I brought those here because I'm done with secrets, but I do not want to use them. Open Subtitles اسمعوا، جلبتها إلى هنا لأنّي اكتفيت مِن الأسرار لكنّي لا أريد استعمالها
    I came here because I'm slightly concerned. Open Subtitles اتيت الى هُنا لأني قلقة بعض الشيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more