"here not" - Translation from English to Arabic

    • هنا ليس
        
    • هنا لا
        
    • هنا دون
        
    There's lots of dangerous animals out here, not just leopards. Open Subtitles هناك الكثير من الحيوانات الخطرة هنا ليس الفهود وحسب
    He shouldn't be here, not after what they did to him. Open Subtitles لا ينبغي أن يكون هنا ليس بعد ما فعلوه به
    Anyone would think we have a goods train here, not a satellite. Open Subtitles أي واحد سيعتقد ان لدينا قطار بضائع هنا ليس قمر صناعي
    I am here not only to represent you but to defend your rights. UN إنني هنا لا ﻷمثلكم فحسب، بل ﻷدافع عن حقوقكم أيضا.
    We met here not merely as Governments but as the peoples of the world. UN لقد اجتمعنا هنا لا كمجرد حكومات بل كشعوب العالم.
    Maybe it's better I stay in here, not knowing. Open Subtitles من الأفضل أن أظل هنا دون أن أعلم
    here not just Jews but Polish political prisoners and others the Nazis thought a threat to their rule were imprisoned. Open Subtitles هنا ليس فقط اليهود لكن السجناء السياسيين البولنديين وآخرين ممن إعتقد النازيون أنهم يمثلون تهديداً لحكمهم ، سُجنوا
    He wouldn't come here, not with all these people around. Open Subtitles لن يأتي إلى هنا ليس بوجود كلّ هذه الأشخاص
    Dearly beloved, we are gathered here not to fight. Open Subtitles أحبائي الأعزاء ، نحن مجتمعون هنا ليس للقتال
    You can't leave here, not the residence of the grand commandant. Open Subtitles لا يمكنك الرحيل من هنا ليس من مسكن القائد الكبير
    It's a privilege and an honour for me to be here not only representing the United States but also to be here before this body. UN وإنه لتكريم وشرف لي أن أكون هنا ليس فقط لأمثل الولايات المتحدة، وإنما جئت هنا لأقف أمام هذه الهيئة.
    All of us are here not simply to see how the situation in Afghanistan will unfold, but to shape it and craft future history. UN ونحن جميعا موجودون هنا ليس لنرى، ببساطة، كيف ستتطور الحالة في أفغانستان، ولكن لتشكيلها ولصنع تاريخ لم يُكتب بعد.
    We were running multiple operations during our time here, not just one like you. Open Subtitles لقد كنَّا ندير عمليات متعددة خلال فترتنا هنا ليس واحدة مثلك
    I'm just glad the FBI is here, not those crazies. Open Subtitles إنّي سعيدة بأنّ الفيدراليين هنا. لا أولئك المجانين. -مجانين؟
    My plan was to get you out of here, not end up frozen beside you. Open Subtitles خطتي كانت إخراجك من هنا لا أن أتجمد إلى جانبك
    Okay, with the balloon guy-- we're selling America here, not cell phones, people! Come on! Open Subtitles يا رجل البالونات نحن نسوق امريكا هنا لا الهواتف النقالة
    We're trying to get her here, not remind her of the reasons why she left. Open Subtitles نحن نريدها أن تكون هنا لا أن نذكرها بأسباب خروجها
    I come here not to pay my respects like we do for the dead and the dying. Open Subtitles لقد جئت هنا لا احترامي كما نفعل مع الموتى والمحتضرين.
    I really hope no one dies while I'm sitting here not talking to you. Open Subtitles أتمنى حقاً ألا يموت أحد و أنا جالس هنا دون أن أتكلم
    I'm tired of sitting up here, not having a man with me when I want. Open Subtitles لقد سمئت من الجلوس هنا دون رجل عندما أحتاج إليه
    You've slowed down, sitting up here not doing a lick of work. Open Subtitles وفي الحقيقة انت الذي اصبحت بطيئاً جالس هنا دون عمل اي لحسة عمل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more