"here to kill me" - Translation from English to Arabic

    • هنا لقتلي
        
    • هنا لتقتلني
        
    • هنا لتقتلنى
        
    • هنا لتقتليني
        
    • جئت لقتلي
        
    Those men are Yakuza, and they're not here to save me, they're here to kill me. Open Subtitles هؤلاء الرجال من الياكوزا وهم ليسوا هنا لحمايتي إنهم هنا لقتلي
    Is that why he sent you here to kill me? Open Subtitles هل هذا هو سبب إرسالك الى هنا لقتلي ؟
    Atom Smasher, he said Zoom sent him here to kill me. Open Subtitles اتوم الجذاب، وقال انه ارسل تكبير له هنا لقتلي.
    I was thinking they're taking me down here to kill me. Open Subtitles ان كنت افكر و افكر بالنزول الى هنا لتقتلني
    So you didn't come here to kill me? Open Subtitles أذا أنت لم تأتى هنا لتقتلنى ؟
    You're just as sick as the man you sent here to kill me. Open Subtitles أنت فقط مريض مثل الرجل الذي أرسلته هنا لقتلي
    Admit it, you've come here to kill me and steal back the urn. Open Subtitles نعترف بذلك، وكنت هنا لقتلي واستعادة الجرة.
    You don't even know who I am and you're here to kill me. Open Subtitles ليس لديك فكرة عن هويتي ومع ذلك أنت هنا لقتلي
    THE MAN YOU SPOKE TO WAS AN IMPOSTOR SENT here to kill me. Open Subtitles الرجل تكلّمت معه كان منتحلا أرسل هنا لقتلي.
    You're here to kill me and get rid of the evidence. Open Subtitles أنتم هنا لقتلي والتخلص من الأدلة
    You came here to kill me, which... call me crazy, but that doesn't exactly inspire trust. Open Subtitles أتيت إلى هنا لقتلي وهذا حتّى لو وصفتني بالجنون لكنّه... ليس تصرّفاً يوحي بالثقة لذا أريد علامة على النيّة الحسنة
    Because he came here to kill me because of what I know. Open Subtitles لأنه جاء هنا لقتلي بسبب ما أعرفه.
    Yeah, Donovan sent a guy up here to kill me, so I'm out. Open Subtitles . اجل , "دوفان " قد ارسل رجلً هنا لقتلي لذا انا سأخرج من هذا
    Did you come here to kill me or warn me? Open Subtitles هل جئتِ إلى هنا لقتلي أم تحذيري؟
    Have you come here to kill me, Benjamin? Open Subtitles هل أتيت هنا لقتلي يا بينجامين؟
    You're not here to kill me. I figured that out for myself. Open Subtitles أنت لست هنا لقتلي لقد خمنت ذلك بنفسي
    If you didn't come here to kill me, then why are you here? Open Subtitles إذاً ، إن لم تكن هنا لقتلي فـ ... فلماذا أنت هنا
    Did you bring me here to kill me too? Open Subtitles هل أحضرتني هنا لتقتلني أيضاً ؟
    But of course, then, you're here to kill me, right? Open Subtitles ولكن بالطبع انت هنا لتقتلني صحيح؟
    You're here to kill me because I'm the mole. Open Subtitles أنت هنا لتقتلني لأنني أنا الجاسوسة
    So, Jack, if you didn't come here to kill me, why are you here? Open Subtitles اذاً يا (جاك), اذا لم تكن اتيت الى هنا لتقتلنى فلماذا أنت هنا؟
    Yours must be loaded, since you're here to kill me. Open Subtitles ..كان يجبأنتحذرين. حين أتيتي إلى هنا لتقتليني
    You... you here to kill me, Madison? Open Subtitles هل جئت لقتلي يا (ماديسون)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more