"here to talk" - Translation from English to Arabic

    • هنا للتحدث
        
    • هنا للحديث
        
    • هنا لأتحدث
        
    • هنا لنتحدث
        
    • هنا للتحدّث
        
    • هنا لتتحدث
        
    • هنا لأتكلم
        
    • هنا أَنْ أَتكلّمَ
        
    • الى هنا لاجراء محادثات
        
    • هنا لتحدث
        
    • هنا لكي تتحدث
        
    • هنا لكي نتحدث
        
    • هنا أَنْ نَتحدّثَ
        
    • هنا لتتحدثي
        
    • هنا لكيّ أتحدث
        
    I like Tommy, but I came here to talk about Ghost. Open Subtitles أنا أحب تومى ولكن قد أتيت هنا للتحدث بشأن جوست
    No, that thing we came here to talk about. Open Subtitles كلا، الشيء الذي أتينا إلى هنا للتحدث عنه.
    Did you really bring me here to talk about baseball? Open Subtitles هل حقا أحضر لي هنا للحديث عن لعبة البيسبول؟
    Did you call us down here to talk about coffin comfort? Open Subtitles هل اتصلتي بنا للقدوم الى هنا للحديث عن راحة النعش؟
    I've not come here to talk you out of anything, alright? Open Subtitles لم أذهب إلى هنا لأتحدث إليك من أي شيء، حسنا؟
    Actually, we came here to talk to you because we wanted to ask you about renting out your back office. Open Subtitles في الواقع , لقد جئنا هنا لنتحدث معك لأننا أردنا أن نطلب منك أن تؤجر لنا مكتبك الخلفي
    But that's not what we're here to talk about, Parker. Open Subtitles لكن ذلك ليس ما نحن هنا للتحدّث عن، باركر.
    We're here to talk about these girls, not me. Open Subtitles نحن هنا للتحدث بشأن هؤلاء الفتيات وليس أنا
    Unfortunately, I'm here to talk about the bad guys. Open Subtitles لسوء الحظ، أنا هنا للتحدث عن الرجال السيّئين
    That's because I'm here to talk about brain damage in veterans. Open Subtitles وذلك لأنني هنا للتحدث عن تلف الدماغ في قدامى الجنود
    Yes, so I see you're here to talk about menopause. Open Subtitles نعم، إذاً، أرى أنكِ هنا للتحدث عن سنّ اليأس
    I came here to talk to sorority sisters about a scholarship. Open Subtitles اِتيت الى هنا للتحدث مع منظمـه الاخوات من اجل المنحه
    Hey, surely you didn't come here to talk about love. Open Subtitles مرحى، بالتأكيد أنت لم تأت هنا للحديث عن الحب.
    We're not here to talk about photography. Are we? Open Subtitles نحن لسنا هنا للحديث عن الصور، أليس كذلك؟
    You didn't ask me here to talk about memos. Open Subtitles لم تسألينني القدوم إلى هنا للحديث عن مذكرات
    I assume you're here to talk about Claire's bill. Open Subtitles أفترض أنك هنا للحديث عن مشروع قرار كلير.
    But I'm not here to talk about your execution. Open Subtitles ولكنني لست هنا للحديث حول تنفيذ الخاص بك,
    My life's in danger coming here to talk to you. Open Subtitles إن حياتي في خطر لمجرد مجيئي هنا لأتحدث إليك
    Look, I didn't come here to talk about the past, Monsieur Charmataines. Open Subtitles انظر, لم آتي إلى هنا لأتحدث عن الماضي يا سيد شارماتين
    (without accent): Doctor Durand. I came here to talk about your other sideline. Open Subtitles . دكتور دوراند لقد اتيت الى هنا لنتحدث عن عملك الاخر
    And, "C," is this really what you called me here to talk about? Open Subtitles ورابِعاً: هل هذا هو السّبب الحقيقي الذي دعوتني للحضور هنا للتحدّث بشأنِه؟
    Your friend brought an fbi agent here to talk to you. Is she really an fbi agent? Open Subtitles صديقكِ أحضر عميلة من المباحث الفيدرالية هنا لتتحدث معكِ
    Michael is much more than an employee, a great deal more than that, but I'm not here to talk about Michael. Open Subtitles مايكل هو أكثر من موظف أمر أكبر من هذا بكثير ولكنني لست هنا لأتكلم حول مايكل
    Relax, relax, I'm just here to talk. Open Subtitles يَرتاحُ، إرتحْ، أَنا فَقَطْ هنا أَنْ أَتكلّمَ.
    The detectives said, they'll come here to talk. Open Subtitles ،قال المحققين أنهم سوف يأتون الى هنا لاجراء محادثات
    We're here to talk about your experience in Willamette, and perhaps help people with some advice, Open Subtitles نحنُ هنا لتحدث عن خبرتكـ في ويليميت وعلى أمل ان تعطي للناس نصيحة ما
    You asked me here to talk and now you don't want to talk? Open Subtitles لقد طلبتني هنا لكي تتحدث والآن لا تريد التحدث ؟
    We came here to talk about the Hughes case and all you've done is talk about your bees. Open Subtitles لقد أتينا إلى هنا لكي نتحدث عن قضية هيوز وكل ما قلته هو عن نحلاتك
    I'm sorry, but we're not here to talk about Caroline, all right? Open Subtitles أَنا آسفُ، لَكنَّنا لَمْ هنا أَنْ نَتحدّثَ عن كارولين، حَسَناً؟
    If yousa here to talk mesa out of marchen on Theed, yousa wasting time. Open Subtitles اذا كنتي هنا لتتحدثي عن التحرك نحو ثيد انتى تضيعي وقتي
    I am not here to talk about that, and you know it. Open Subtitles إنني لستُ هنا لكيّ أتحدث بشأنِ ذلك , وإنكِ تعرفين ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more