I get it. You didn't have to drive all the way out here to tell me that. | Open Subtitles | أنا أتفهم، لم يكن يجدر بك أن تقود كل هذه المسافة إلى هنا لتخبرني بذلك. |
You here to tell me what a dick I am for going behind your back again? | Open Subtitles | أأنتَ هنا لتخبرني عن مدى حقارتي لذهابي دونَ علمك مُجددًا؟ |
Are you here to tell me you can get the job done? | Open Subtitles | هل انت هنا لتخبرني انه باستطاعتك انهاء المهمة؟ |
She just went a little psycho on the guy, and he came in here to tell me about it. | Open Subtitles | إنها فقط تمدت قليلا بجنون على الرجل , و أتى هنا لإخباري عن الأمر |
So... what, you brought me all the way here to tell me it shouldn't be in the church? | Open Subtitles | اذا انتِ احضرتي كل هذا الطريق الى هنا لتخبريني بأنه لايتوجب علي ان اكون بالكنيسة ؟ |
You came all the way out here to tell me that? | Open Subtitles | جِئتَ طول الطّريق خارج هنا لإخْباري ذلك؟ |
You'd come all this way out here to tell me out in the woods. | Open Subtitles | هل ستأتي كل هذا الطريق إلى هنا لتقول لي هنا بالغابة |
Now you're here to tell me what we gotta do? | Open Subtitles | و الآن أنت هنا لتخبرني مالذي علينا فعله؟ |
And I guess you're here to tell me how you can help? | Open Subtitles | وأحرز أنك هنا لتخبرني كيف بإمكانك مساعدتي؟ |
So I guess you're here to tell me he's not gonna give me a deal. | Open Subtitles | اذا انت هنا لتخبرني بأنه لن يعقد لي الأمر |
You didn't need to come up here to tell me that. | Open Subtitles | ليس بك حاجه لان تاتي الى هنا لتخبرني ذلك |
Are you here to tell me about the case, or are you here to annoy me? | Open Subtitles | اذن هل انت هنا لتخبرني عن القضية, او انك موجود هنا فقط لازعاجي؟ |
So what, now you're here to tell me that all of a sudden, you want to dedicate your life to helping people or some other lie like that? | Open Subtitles | إذن ماذا، أنت هنا لتخبرني بأنّك قررت تكريس حياتك لمساعدة النّاس أو كذبة أخرى من ذلك القبيل ؟ |
- Because unless you're here to tell me that I have the job, Then you're putting my position here in jeopardy. | Open Subtitles | لأنّه إذا لم تكوني هنا لإخباري أنّني حصلت على الوظيفة فإنّكِ حينها تضعطين مركزي هنا في خطر |
So you came all the way over here to tell me that I shouldn't go out with the plumber? | Open Subtitles | لذا جئت طول الطّريق هنا لإخباري بأنّني يجب أن لا أخرج مع السبّاك؟ |
And now he's not here to tell me anything ever again | Open Subtitles | والآن هو ليس هنا لإخباري أيّ شئ مرة ثانية |
You came here to tell me about the Secret Service. | Open Subtitles | لقد قدمت إلى هنا لتخبريني عن أمر المخابرات السرية |
Wait a sec, you came here to tell me about something you think might happen seven years from now? | Open Subtitles | لحظة واحدة ، أنت أتيتي هنا لتخبريني عن شيء ربما يحدث لي بعد سبع سنوات من الآن؟ |
And here I thought you came in here to tell me how much fun last night was. | Open Subtitles | وأنا من كان يعتقد بأنك أتيتِ إلى هنا لتخبريني عن ليلة البارحة وكم كانت مسلية |
You bring me all the way down here to tell me you found my ship? | Open Subtitles | تَجْلبُني طول الطّريق أسفل هنا لإخْباري وَجدتَ سفينتَي؟ |
Did you come all the way down here to tell me that, Director? | Open Subtitles | هل أتيت كل هذا الطريق من مكتبك إلى هنا لتقول لي ذلك ، أيها المدير؟ |
I appreciate you coming over here to tell me that, Bill. | Open Subtitles | انا اقدر قدومك الى هنا لتخبرنى بذلك , بيل |
Which means we're out of time, and you didn't just come here to tell me about your mother. | Open Subtitles | مما يعني أن الوقت ينفد ولم تأتِ لتخبرني عن أمك فحسب |
And are you here to tell me differently, or am I about to get shot in the face? | Open Subtitles | وهل انتي هنا لاخباري أمرا مختلف أو أني سـتلقى رصاصة في رأسـي |
You didn't have to bring me here to tell me that. | Open Subtitles | لم تكن مضطرا لاحضارى الى هنا لكى تقول لى ذلك |