His mother hardly seemed capable either, and yet, here we are. | Open Subtitles | ،ووالدته بالكاد تبدو قادرة أيضاً .ومع ذلك، ها نحن هنا |
Well, I wish I could turn back time, but here we are. | Open Subtitles | حسنًا، آتمني لو كان بإمكاني العودة بالزمن لكن ها نحن هنا |
Here, we are given to understand that there is a report. | UN | ها نحن أولا منهمكون في أن نفهم أنه يوجد تقرير. |
here we are, Allie. Something to warm you up a little bit. | Open Subtitles | هنا نحن , آلي , شئ ما ليدفئك بمقدار حَبَّةٍ صغيرة |
here we are, my man. Shangri-La meets Alice In Wonderland. | Open Subtitles | لقد وصلنا يا فتي مثل أليس في بلاد العجائب |
Well, here we are and home we go... with plenty of time to get you to English class. | Open Subtitles | ها قد وصلنا, و سنتجه إلى المنزل و معنا الكثير من الوقت لتصلين إلى صفّ الأنجليزية |
Instead, I conceded the fight, and here we are. | Open Subtitles | تنازلت عن مباراة الملاكمة، وها نحن هنا الآن. |
You asked for us both, Gabriel. here we are. | Open Subtitles | لقد طلبت وجودنا سوياً غابرييل، ها نحن هنا |
Dr.Sweetcheeks leaves the door open for schofield and here we are. | Open Subtitles | الدكتورة الفتاة الحلوة تركت الباب مفتوحاً لسكوفيلد وها نحن هنا |
So here we are, two famous people in one plaoe. | Open Subtitles | لذلك نحن هنا اثنين من المشاهير في مكان واحد |
Yeah. You might want to lie down, because here we are again. | Open Subtitles | نعم، ربما قد تريد أن تستلقي لأننا ها نحن هنا مجددًا. |
Well, here we are: outside the law and alone. | Open Subtitles | ها نحن ذا، نعمل وحيدين خارج حدود القانون |
here we are at the fifth annual Sarasota Strawberry Festival. | Open Subtitles | ها نحن ذا في المهرجان السنوي الخامس لفاكهة الفراولة |
here we are again, heart to heart, you and me. | Open Subtitles | ها نحن مرة آخرى قلباً على قلب، أنا وأنتي.. |
She is adorable, when it is there, but here we are in real life. | Open Subtitles | عندما تكون هناك لكن هنا نحن في أرض الواقع |
I told you that someday, someone was going to come to our door and try to hurt us. And now here we are. | Open Subtitles | أحدهم سيأتي إلى باب بيتنا ويحاول أن يؤذينا، والآن هنا نحن ذا |
Just right over there. Thanks. here we are, guys, the Paris Opera House. | Open Subtitles | ذلك هو المكان، لقد وصلنا يارفاق دار أوبرا باريس |
Well, here we are, miss, Saint Luke's. | Open Subtitles | ، حسنا ، ها قد وصلنا ، أنسة مستشفى القديس لوك |
So, here we are, desperate times call for blah, blah, blah. | Open Subtitles | ، لذا، هانحن ذا في الأوقات اليائسة ندعوا إلى الثرثرة |
You keep saying that, but here we are, hiding, plotting a revolution that's never gonna happen. | Open Subtitles | لا تنفك تقول ذلك، لكن ها نحنُ ذا متوارين كائدين لثورة لن تحدث. |
I would've said the same about mother finding you, and yet a flock of starlings later, and here we are. | Open Subtitles | قلت الأمر نفسه بخصوص إيجاد أمّنا لك إلّا أن قطيعًا من طيور الزرزور وجدك لاحقًا، وها نحن أولاء. |
here we are assisting the Government and people of Kenya in tackling one of the most expensive losses of ecosystem services anywhere in the nation. | UN | ونحن هنا نساعد حكومة كينيا وشعبها على التصدي لإحدى أكثر الخسائر في خدمات النظم الإيكولوجية تكلفة في البلد. |
And I didn't want to be rude, so... here we are. | Open Subtitles | ولم أكن أريد أن أكون وقحه , إذا هانحن هنا |
here we are. | Open Subtitles | لذا ها نحنُ أولاء |
here we are, and this is just what it is. | Open Subtitles | هاقد وصلنا لهذه المرحلة، وهذا ما هيَ عليه.. |
Well... here we are... | Open Subtitles | حسناً.. هانحنُ ذا. |
I think it was a surprise, but, you know, we prayed on it and, uh, asked the Lord where we were needed, and here we are. | Open Subtitles | أعتقد أن الأمر حصل فجأةً, لكن، أتعلم, لقد صلينا لأجل ذلك و، و دعونا الربّ, حينما كنا بحاجة لذلك، و ها نحنُ هنا. |