Here you are, depositing slug pellets all over the Earth. | Open Subtitles | هنا أنت هنا، تودع الرصاصات في جميع أنحاء الأرض |
Here you are neither weird nor the best mathematician, I'm afraid. | Open Subtitles | هنا أنت لا غريب ولا أفضل عالم رياضيات، وأنا خائف. |
Yet Here you are, putting your gold-digger wife over your firstborn son. | Open Subtitles | ، فوق ذلك ها انت تفضل زوجتك الاستغلاليه على ابنك البكر |
Here you are. a thorough autopsy was not conducted. | Open Subtitles | تفضل بالنظر إلى وقت الوفاة والإحتمالية المتدنية لكونها جريمة، لم يتم إجراء تشريح دقيق |
And now Here you are, doing the same stupid shit I did. | Open Subtitles | والآن ها أنت هنا تقومين بنفس التراهات الغبيه التي قمت بها |
Yeah, it's just one of those days. Here you are. Oh, no, no. | Open Subtitles | فقط أريد واحدة من ذلكَ؛ تفضلي ؛ كلا ؛كلا؛كلا ؛أنا بخير. |
Here you are, sir. One proactive digestive enzyme shake. | Open Subtitles | هنا أنت ذا، سيدي مخضوض استباقي لانزيمات الهضم |
Your boss isn't here, you are, and your woman and your baby are. | Open Subtitles | رئيسك ليس هنا , أنت فقط هنا وزوجتك وطفلك ايضا ً |
Sir, we are not the focus here. You are. | Open Subtitles | سيدي، نحن لسنا المشتبه بهم هنا أنت الذي هنا |
I'm gonna work a double shift tonight... Here you are, cakes. | Open Subtitles | كما أني سأعمل لنوبتين الليلة، تفضل فطائرك |
Here you are, sir. | Open Subtitles | لكن أنا متأكدة أنك كنت تعلم هذا تفضل يا سيدي |
Here you are, my good man. And while you're at it, throw in one of those polio shots. | Open Subtitles | تفضل ، ويمكنك إضافة تطعيم شلل الأطفال أيضاً |
And Here you are, stupid mullet, stupid face and all of that. | Open Subtitles | و ها أنت هنا مع الشعر ذيل، وجه غبي وكل شيء |
And now Here you are, and you didn't hulk out, so... | Open Subtitles | و الآن ها أنت ذا ولم تشعر نوبة غضب, لذا.. |
And yet, Here you are, stuck in a dark basement with me. | Open Subtitles | و الآن , أنت هنا مُحتجز في قبو مظلم , معي |
Thought you needed the sleep. Here you are, sit down and I'll make you a tea. | Open Subtitles | لقد إعتقدتُ بأنكِ إحتجتِ للنوم,تفضلي إجلسيّ وسأعدّ لكِ قدحًا من الشاي. |
You were with girls there. Here, you are.. just come back home. | Open Subtitles | .لقد كنت مع الفتيات هناك ها انت ذا تعال الى منزلك |
Yet Here you are, still alive. Trust me on this. | Open Subtitles | ومع هذا ها أنتِ ذا ، مازلتِ حية ثِقي بي في هذا |
Here you are then, dear. | Open Subtitles | تفضّل يا عزيزي. |
You're not allowed to buy company in here, yet Here you are. | Open Subtitles | وليس مسموح لكِ أن تحظي بصحبة هنا ولكن ها أنتِ هنا. |
But Here you are, shrugging off your own. | Open Subtitles | ولكنْ ها أنتَ ذا تديرُ ظهركًَـ لمسؤليّاتُكـ |
Well, hello. Here you are, as promised. | Open Subtitles | أهلاً، تفضّلي كما وعدت. |
You know, they say war changes a man, and Here you are stealing women's clothes. | Open Subtitles | أنت تعرف، يقولون التغييرات حرب رجل، و هنا كنت سرقة ملابس النساء. |
Yet Here you are, and I sense that the mood is changing. | UN | ولكن ها أنتم هنا، وإنني أشعر بأن المزاج يتغير. |
And Here you are. Here you are, you know? | Open Subtitles | و ها انت ذا انت هنا, كما تعلم؟ |
Here you are, ma'am. This will take you to St. Louis. | Open Subtitles | تفضلى يا سيدتى "هذة تذكرتك إلى "سانـت لويـس |