"high temperature" - Translation from English to Arabic

    • درجات الحرارة المرتفعة
        
    • درجات حرارة مرتفعة
        
    • درجات الحرارة العالية
        
    • ارتفاع درجة الحرارة
        
    • درجات حرارة عالية
        
    • درجة حرارة مرتفعة
        
    • درجة حرارة عالية
        
    • بدرجة الحرارة العالية
        
    • درجة الحرارة المرتفعة
        
    • بدرجة حرارة عالية
        
    • ذات الحرارة العالية
        
    • حرارة عالية إلى حد
        
    • عالية من الحرارة
        
    • مرتفع الحرارة
        
    • مرتفعة الحرارة
        
    The buyer faxed the seller repeatedly warnings on the sensitivity of the goods, advising him to keep them from high temperature and to arrange for non-stop shipment. UN وأرسل المشتري إلى البائع تحذيرات متكررة بالفاكس بشأن حساسية البضاعة، ونصحه بأن يقيها دائما من درجات الحرارة المرتفعة وبأن يتخذ ترتيبات لشحنها بلا توقف.
    The material should be destroyed by incineration in a special, high temperature chemical incinerator facility. UN وينبغي تدمير هذه المواد عن طريق ترميدها في محرقة كيميائية خاصة ذات درجات حرارة مرتفعة.
    D - Not suitable for high temperature or high viscosity UN المساوئ: غير ملائمة في الأوساط ذات درجات الحرارة العالية أو اللزوجة العالية
    The examination concluded that Mr. Turgunov had a thermal burn caused by high temperature. UN وخلص الفحص إلى أن إصابة السيد تورغونوف بحروق حرارية وقعت بسبب ارتفاع درجة الحرارة.
    Pyro-metallurgical processes in primary production of non-ferrous metals, employing high temperature roasting and thermal smelting emit Hg and other raw material impurities mostly to the atmosphere. UN ومما يُذكَر أن العمليات المعدنية الحرارية في الإنتاج الأولي للمعادن غير الحديدية، التي تستخدم تسخين المعادن إلى درجات حرارة عالية أو الصهر الحراري، تطلق انبعاثات من الزئبق وشوائب معدنية أخرى في معظمها إلى الغلاف الجوي.
    Thermal NOX results from the oxidation of molecular nitrogen in air at high temperature. UN فأكسيد النيتروجين الحراري ينشأ عن أكسدة النيتروجين الجزيئي في الهواء عند درجة حرارة مرتفعة.
    That trigger must have been set at a pretty high temperature. Open Subtitles هذا المفجر يجب اعداده في درجة حرارة عالية
    The summer high temperature averages around 25º C while winter lows average around -25º C. UN ويبلغ متوسط درجات الحرارة المرتفعة في الصيف نحو 25 درجة مئوية فوق الصفر، بينما يبلغ متوسط درجات الحرارة المنخفضة في الشتاء نحو 25 درجة مئوية تحت الصفر.
    It should be noted that the disposal/destruction methods recommended in the literature are often not available in, or suitable for, all countries; e.g., high temperature incinerators may not be available. UN ويجدر بالملاحظة أن طرائق التخلص/التدمير المستصوبة في المنشورات تكون في كثير من الأحيان إما غير متاحة أو غير مناسبة في جميع البلدان، فالأفران ذات درجات الحرارة المرتفعة مثلاً قد لا تكون متاحة.
    It should be noted that the disposal/destruction methods recommended in the literature are often not available in, or suitable for, all countries; e.g., high temperature incinerators may not be available. UN ويجب ملاحظة أن طرائق التخلص/التدمير الموصى بها في المنشورات تكون في كثير من الأحيان إما غير متاحة أو غير مناسبة في جميع البلدان، فالأفران ذات درجات الحرارة المرتفعة مثلاً قد لا تكون متاحة.
    The material should be destroyed by incineration in a special, high temperature chemical incinerator facility. UN وينبغي تدمير هذه المواد عن طريق ترميدها في محرقة كيميائية خاصة ذات درجات حرارة مرتفعة.
    An industry voluntary agreement at ensuring emissions control and high temperature incineration of waste containing PFOS related substances was also suggested. UN واقترح أيضاً إبرام اتفاق طوعي في القطاعات الصناعية يكفل ضبط الانبعاثات والترميد في درجات حرارة مرتفعة للنفايات المحتوية على حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني والمواد المرتبطة به.
    An industry voluntary agreement at ensuring emissions control and high temperature incineration of waste containing PFOS related substances was also suggested. UN واقترح أيضاً إبرام اتفاق طوعي في القطاعات الصناعية يكفل ضبط الانبعاثات والترميد في درجات حرارة مرتفعة للنفايات المحتوية على حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني والمواد المرتبطة به.
    The high temperature causes compounds to dissociate into their elemental ions and atoms. UN تتسبب درجات الحرارة العالية في تفكيك المركبات إلى أيوناتها وذراتها الأساسية.
    We've got high temperature on number 1 and 2 generators. Open Subtitles . لدينا ارتفاع درجة الحرارة في المولدات رقم واحد واثنين
    Treatment options include steam, heat or chemical disinfection, burial in a concrete pit on the health-care premises or incineration at a high temperature and with appropriate air pollution control to ensure minimal emission of toxic gases. UN وتشمل خيارات معالجة هذه الأدوات تعقيمها باستخدام البخار أو الحرارة أو مواد كيميائية أو دفنها في حفر من الأسمنت المسلح في المرافق الصحية أو حرقها في درجات حرارة عالية ومراقبة تلوث الهواء لضمان الحد الأدنى من انبعاثات الغازات السامة.
    Big snow. high temperature's 17 degrees. 3.4 inches... low temperature's minus 5 degrees. Open Subtitles الكثير من الثلج ، درجة حرارة مرتفعة نسبياً 17 درجة، 3.4 إنشاً من الجليد
    The Special Rapporteur has heard testimony and seen evidence of deliberate burning of bodies, as well as the incineration of bodies at high temperature due to their proximity to exploding ordnance. UN وقد استمع المقرر الخاص إلى شهادات ورأى أدلة على الحرق العمد لﻷجساد، واحتراق اﻷجساد عند درجة حرارة عالية نتيجة لقربها من أماكن تفجر اﻷعتدة.
    The high temperature causes compounds to dissociate into their elemental ions and atoms. UN وتتسبب درجة الحرارة المرتفعة في تحلل المركبات إلى أيوناتها وذراتها الأولية.
    It also asserts that high temperature thermal desorption is not a suitable method for remediation of the oil-contaminated coastal sediments. UN كما يؤكد العراق أن طريقة المج بدرجة حرارة عالية ليست الطريقة المناسبة لإصلاح الرواسب الملوثة بالنفط على الساحل.
    high temperature and energetic materials technology. Open Subtitles تقنيّة المواد الفعّالة ذات الحرارة العالية
    Also, if incineration does not take place at a sufficiently high temperature sustained for a sufficient time, the plastics and other hydrocarbons contained in a mobile phone may not be completely oxidized to carbon dioxide and water and may combine with halogens to form new halogenated hydrocarbons, including dioxins and furans. UN 6 - كما أنه إذا لم يتم الحرق في درجة حرارة عالية إلى حد كاف ويستمر لوقت كاف، فإن اللدائن وغيرها من المركبات الهيدروكربونية الموجودة في الهواتف النقالة قد لا تتأكسد بصورة كاملة إلى ثاني أكسيد الكربون والماء وقد تتحد مع الهالوجينات بحيث تكون مركبات هيدروكربونية مهلجنة، بما في ذلك الديوكسينات والفيورانات.
    For example, scrubber residues from nickel and copper smelters can be washed, slurried and leached with a sodium sulphite solution at a high temperature and a specified pH. Sodium sulphite is extremely selective for dissolving and complexing selenium, and all the free metallic selenium in the material dissolved into the sodium sulphite solution forms a soluble sodium selenosulphite complex. UN فمثلاً يمكن غسل بقايا المغاسل لدى مصاهر النيكل والنحاس، وتلييس جوانبها ورشها بمحلول سلفيت الصوديوم عند درجة عالية من الحرارة ودرجة حموضة محددة لمنع الترشيح، وسلفيت الصوديوم عنصر مهم إلى أبعد حد لتذويب السيلينيوم وجعله مادة مركبة، كما أن كل السيلينيوم المعدني الحر الموجود في المادة والمذابة إلى محلول سلفيت الصوديوم يشكل مركباً من سلفيت السلينيوم والصوديوم القابل للذوبان مُرَكب السيلينوسلفات.
    These areas are to be bermed, dried and excavated; and the excavated sediments are to be treated using high temperature thermal desorption ( " HTTD " ). UN وستجري إقامة مصدات حول هذه المناطق وتجفيفها وحفرها، وتعالج الرواسب المحفورة باستخدام المج مرتفع الحرارة.
    However materials containing components that can be volatilised at low temperatures (for example, solvents) should be fed into the high temperature zones of the kiln system. UN غير أنه ينبغي تغذية المواد المحتوية على مكونات يمكن تطييرها عند درجات حرارة منخفضة (مثل المذوبات) في المناطق مرتفعة الحرارة في نظام القمينة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more