high-level meetings of the General Assembly in September 2010 | UN | الاجتماعات الرفيعة المستوى للجمعية العامة في أيلول/سبتمبر 2010 |
Recalling the outcomes of the recent high-level meetings of the General Assembly relevant to the girl child, | UN | وإذ تشير إلى نتائج الاجتماعات الرفيعة المستوى المتعلقة بالطفلة التي عقدتها الجمعية العامة في الآونة الأخيرة، |
If the situation so warrants, the Peacebuilding Commission visits could coincide with one of the high-level meetings of the Partners Coordination Group. | UN | وإذا ما تطلب الأمر، يمكن لزيارات اللجنة أن تتزامن مع أحد الاجتماعات الرفيعة المستوى لفريق التنسيق التابع للشركاء. |
Regular high-level meetings of human rights and foreign ministry officials had been held to coordinate implementation of common policies that gave full effect to the enjoyment of rights. | UN | وقد تم عقد اجتماعات رفيعة المستوى بين مسؤولين عن حقوق الإنسان ومسؤولين في وزارة الخارجية لتنسيق تنفيذ السياسات المشتركة التي تسمح بالتمتع الكامل بحقوق الإنسان. |
Organization of four high-level meetings of the group of experts | UN | عقد أربعة اجتماعات رفيعة المستوى لفريق الخبراء |
(iv) Number of high-level meetings of Iraqi stakeholders held to discuss development and humanitarian coordination | UN | ' 4` عدد الاجتماعات الرفيعة المستوى التي تعقدها الجهات العراقية المعنية لمناقشة شؤون التنمية وتنسيق الشؤون الإنسانية |
It co-chairs protection clusters in three countries and has attended events during high-level meetings of the General Assembly. | UN | وهي تشارك في رئاسة مجموعات الحماية في ثلاثة بلدان، وقد شاركت في فعاليات خلال الاجتماعات الرفيعة المستوى للجمعية العامة. |
Representatives attended high-level meetings of the partnership in Washington, D.C., in 2010 and 2012. | UN | وحضر ممثلو المنظمة الاجتماعات الرفيعة المستوى للشراكة التي عقدت في واشنطن العاصمة عامي 2010 و 2012. |
In addition, the Special Representative of the Secretary-General took part in high-level meetings of the African Union and ECOWAS at which Malian security challenges were discussed | UN | وبالإضافة إلى ذلك، شارك الممثل الخاص للأمين العام في الاجتماعات الرفيعة المستوى للاتحاد الأفريقي والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا حيث نوقشت التحديات الأمنية في مالي |
In addition, the Special Representative participated in a number of high-level meetings of ECOWAS on Mali and Guinea-Bissau. | UN | وبالإضافة إلى ذلك شارك الممثل الخاص في عدد من الاجتماعات الرفيعة المستوى للجماعة الاقتصادية بشأن مالي وغينيا - بيساو. |
His delegation had therefore always maintained that the participation of NGOs at high-level meetings of the General Assembly should, in accordance with recent practice, be based on the nonobjection approach. | UN | ولذلك، فوفد بلده رأى على الدوام أن مشاركة المنظمات غير الحكومية في الاجتماعات الرفيعة المستوى للجمعية العامة ينبغي أن تستند، وفقاً للممارسة المتبعة حديثاً، إلى نهج عدم الاعتراض. |
(a) high-level meetings of the General Assembly convened according to Assembly resolutions; | UN | (أ) الاجتماعات الرفيعة المستوى للجمعية العامة المنعقدة وفقا لقرارات الجمعية العامة(أ)؛ |
To this end, the Ministers invite members of the Group of 77 to make offers to host regularly high-level meetings of the Group on key issues of interest to the South. | UN | ولهذه الغاية، يدعو الوزراء الأعضاء في مجموعة الـ 77 إلى تقديم عروض لاستضافة الاجتماعات الرفيعة المستوى للمجموعة بشأن هذه المسائل، حسب الاقتضاء. |
To this end, the Ministers invite members of the Group of 77 to make offers to host high-level meetings of the Group on these issues, as appropriate. | UN | ولهذه الغاية، يدعو الوزراء الأعضاء في مجموعة الـ 77 إلى تقديم عروض لاستضافة الاجتماعات الرفيعة المستوى للمجموعة بشأن هذه المسائل، حسب الاقتضاء. |
The body could co-exist with the formal process currently in place and would carry the momentum built at the special high-level meetings of the Council and the high-level dialogues of the Assembly into further discussions and concrete follow-up actions. | UN | ويمكن أن تتعايش هذه الهيئة العملية الرسمية الجارية حاليا وتحول الزخم الذي يتحقق في الاجتماعات الرفيعة المستوى للمجلس والحوارات الرفيعة المستوى للجمعية إلى مزيد من المناقشات وإجراءات المتابعة المحددة. |
Facilitation of 3 high-level meetings of the Group of Friends of the Secretary-General, with the participation of the parties to the conflict | UN | تيسير عقد 3 اجتماعات رفيعة المستوى لفريق أصدقاء الأمين العام، بمشاركة طرفي الصراع |
Facilitation of 3 high-level meetings of the Group of Friends of the Secretary-General, with the participation of the parties to the conflict | UN | :: تيسير عقد فريق أصدقاء الأمين العام 3 اجتماعات رفيعة المستوى بمشاركة طرفي النزاع |
The recommendations provided below are submitted in response to that request and draw upon recent experiences in organizing high-level meetings of the Assembly. | UN | وتقدم التوصيات الواردة أدناه استجابة لذلك الطلب، وهي تستند إلى تجارب حديثة في تنظيم اجتماعات رفيعة المستوى للجمعية العامة. |
Chaired four high-level meetings of the Group of Friends of the Secretary-General with the participation of the parties to the conflict -- three meetings to be held in Geneva and one in New York | UN | النواتج :: ترؤُس أربعة اجتماعات رفيعة المستوى لفريق أصدقاء الأمين العام بمشاركة أطراف الصراع تعقد ثلاثة اجتماعات منها في جنيف واجتماع واحد في نيويورك |
In that regard, GUUAM attaches great importance to the high-level meetings of the Secretary-General with regional organizations. | UN | وفي هذا الصدد، تولي الدول المشار إليها أهمية كبيرة للاجتماعات الرفيعة المستوى بين الأمين العام والمنظمات الإقليمية. |
Mr. DEL MAR (Philippines): I am privileged to speak at the special high-level meetings of the General Assembly on a subject of grave concern to the world. | UN | السيد ديلمار )الفلبين( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أنه لمما يشرفني أن أخاطب هذه الجلسات الرفيعة المستوى للجمعية العامة بشأن موضوع يشغل بال العالم الى حد خطير. |
I would like to thank the Governments of Kuwait and the United Arab Emirates for hosting the two high-level meetings of the Preparatory Group. | UN | وأود أن أشكر حكومات الكويت والإمارات العربية المتحدة على استضافة الاجتماعين الرفيعي المستوى اللذين عقدهما الفريق التحضيري. |
Contributed to Ministerial and high-level meetings of regional groupings for the 7th WTO Ministerial Conference: | UN | المساهمة في الاجتماعات الوزارية والاجتماعات الرفيعة المستوى التي عقدتها المجموعات الإقليمية تحسبا للمؤتمر الوزاري السابع لمنظمة التجارة العالمية. |