"highest paid" - Translation from English to Arabic

    • الأعلى أجرا
        
    • الأعلى أجراً
        
    • الأجر الأعلى
        
    • أعلى المرتبات
        
    • المتخذة أساسا للمقارنة
        
    4. Identification of the highest paid national civil service UN 4 - تحديد الخدمة المدنية الوطنية الأعلى أجرا
    5. Identification of the highest paid national civil service UN 5 - تحديد الخدمة المدنية الوطنية الأعلى أجرا
    F. Identification of the highest paid national civil service UN واو - تحديد الخدمة المدنية الوطنية الأعلى أجرا
    F. Identification of the highest paid national civil service UN واو - تحديد الخدمة المدنية الوطنية الأعلى أجرا
    I'm sorry, I have no time for a rich kid who threw away his inheritance on a soccer team and then somehow fell into being the highest paid voice over artist... Open Subtitles أنا آسف ليس لدي وقت من أجل صبي ثري ضيع إرثه على فريق لكرة القدم ثم بطريقة ما أصبح الصوت الأعلى أجراً على حساب فنان
    4. Identification of the highest paid national civil service UN 4 - تحديد الخدمة المدنية الوطنية الأعلى أجرا
    6. Total compensation comparisons under the Noblemaire principle to determine the highest paid civil service: UN 6 - مقارنات الأجور الكلية وفقا لمبدأ نوبلمير لتحديد الخدمة المدنية الأعلى أجرا:
    Although the Commission subsequently discontinued annual United Nations/United States total compensation comparisons, it maintained them for the determination of the highest paid civil service under the Noblemaire principle. UN ورغم أن اللجنة قد توقفت بعد ذلك عن إجراء المقارنات السنوية للتعويض بين الأمم المتحدة والولايات المتحدة، فإنها واصلتها بالنسبة لتحديد الخدمة المدنية الأعلى أجرا بموجب مبدأ نوبلمير.
    F. Total compensation comparisons under the Noblemaire principle to determine the highest paid civil service UN واو - مقارنات الأجور الإجمالية وفقا لمبدأ نوبلمير لتحديد الخدمة المدنية الأعلى أجرا
    6. Total compensation comparisons under the Noblemaire principle to determine the highest paid civil service: UN 6 - مقارنات الأجور الإجمالية بمقتضى مبدأ نوبلمير لتحديد الخدمة المدنية الوطنية الأعلى أجرا.
    It had recently carried out a study to determine the highest paid civil service. The national civil services of Belgium, Germany, Singapore and Switzerland had been identified as among the best paid. UN وقد أجرت مؤخرا دراسة لتحديد الخدمة المدنية الأعلى أجرا وتم تحديد الخدمات المدنية الوطنية لكل من بلجيكا وألمانيا وسنغافورة وسويسرا من بين الخدمات الأعلى أجرا.
    See also " highest paid civil service " and " Noblemaire principle " . UN انظر أيضا " الخدمة المدنية الأعلى أجرا " و " مبدأ نوبلمير " .
    highest paid civil service UN الخدمة المدنية الأعلى أجرا
    FICSA was also deeply disappointed that ICSC had decided to conclude its current Noblemaire study to identify the highest paid national civil service by retaining the current comparator, since it did not believe that the study had been sufficiently comprehensive or inclusive. UN كما أعرب عن شعور الاتحاد بالإحباط الشديد لأن اللجنة قررت إنهاء دراستها الحالية التي تجريها في إطار مبدأ نوبلمير لتحديد الخدمة المدنية الوظيفية الأعلى أجرا من خلال الاحتفاظ بأساس المقارنة الحالي، نظرا لأن الاتحاد لا يعتقد أن الدراسة كانت شاملة وجامعة بما يكفي.
    See also " highest paid civil service " and " Noblemaire principle " . UN انظر أيضا " الخدمة المدنية الأعلى أجرا " و " مبدأ نوبلمير " .
    highest paid civil service UN الخدمة المدنية الأعلى أجرا
    See also " highest paid civil service " and " Noblemaire principle " . UN انظر أيضا " الخدمة المدنية الأعلى أجرا " و " مبدأ نوبلمير " .
    See also " highest paid civil service " and " Noblemaire principle " . UN انظر أيضا " الخدمة المدنية الأعلى أجرا " و " مبدأ نوبلمير " .
    See also " highest paid civil service " and " Noblemaire principle " . UN انظر أيضا " الخدمة المدنية الأعلى أجرا " و " مبدأ نوبلمير " .
    2010's highest paid MMA fighter and has also won three championships worldwide. Open Subtitles "المقاتل الأعلى أجراً في عالَم الحلبات المختلطة لعام 2010، وظفر بثلاث بطولات عالميّة"
    The legal profession, on the other hand, was one of the highest paid: that was intentional in order to reduce the incidence of corruption. UN ومن ناحية أخرى فإن المرتبات في مهنة القانون من أعلى المرتبات. وكان ذلك متعمدا من أجل تخفيض حالات الفساد.
    Since the comparator was no longer the highest paid civil service, the Noblemaire principle was no longer being applied. UN ومن ناحية أخرى، حيث أن الخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة لم تعد الخدمة المدنية اﻷعلى أجرا فإن مبدأ نوبلمير لم يعد مطبقا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more