UNEP also participated in the conference, with a representative delivering a keynote statement during the highlevel segment. | UN | كما شارك برنامج البيئة في المؤتمر، حيث أدلى ممثله ببيان رئيسي أثناء الجزء رفيع المستوى من المؤتمر. |
A world forum on waste management for human health and livelihood will be convened during the highlevel segment. | UN | وسيُعقد منتدى عالمي بشأن إدارة النفايات من أجل صحة البشر وسبل كسب عيشهم أثناء الجزء رفيع المستوى. |
The meeting of the Conference of the Parties will feature a highlevel segment on Thursday and Friday. | UN | 7 - وينعقد اجتماع مؤتمر الأطراف في يومي الخميس والجمعة في هيئة جزء رفيع المستوى. |
The President, with the endorsement of the Bureau, proposed a time limit of three minutes for each statement at the highlevel segment. | UN | واقترحت الرئيسة، بتأييد من أعضاء المكتب، ألا تتجاوز المدة المخصصة لكل بيان يُدلى به في الجزء الرفيع المستوى ثلاث دقائق. |
The parties approved the draft decision, as orally amended, for further consideration during the highlevel segment. | UN | ووافقت الأطراف على مشروع المقرر، بصيغته المعدلة شفوياً، لمواصلة النظر فيه في الجزء الرفيع المستوى. |
Further details on the highlevel segment are available in document UNEP/FAO/RC/COP.4/INF/15. | UN | وتتوفر تفاصيل أخرى عن الجزء رفيع المستوى في الوثيقة UNEP/FAO/RC/COP.4/INF/15. |
The Parties may wish to make recommendations on this item for consideration during the highlevel segment. | UN | وقد تود الأطراف أن تتقدم بتوصيات بشأن هذا البند للنظر فيها أثناء الجزء رفيع المستوى. |
The Parties may wish to make recommendations on this item for consideration during the highlevel segment. | UN | وقد تود الأطراف أن تتقدم بالتوصيات بشأن هذا البند للنظر فيها خلال انعقاد الجزء رفيع المستوى. |
The Parties may wish to make recommendations on this item for consideration during the highlevel segment. | UN | وقد تود الأطراف أن تتقدم بتوصيات بشأن هذا البند للنظر فيها خلال انعقاد الجزء رفيع المستوى. |
The Parties may then wish to make recommendations on the item for consideration during the highlevel segment. | UN | وقد تود الأطراف أن تتقدم بتوصيات بشأن هذا البند للنظر فيها خلال انعقاد الجزء رفيع المستوى. |
The Parties may wish to make recommendations on this item for consideration during the highlevel segment. | UN | وقد تود الأطراف أن تتقدم بتوصيات بشأن هذا البند للنظر فيها أثناء انعقاد الجزء رفيع المستوى. |
The Parties may wish to make recommendations on this item for consideration during the highlevel segment. | UN | وقد تود الأطراف أن تتقدم بتوصيات بشأن هذا البند للنظر فيها خلال انعقاد الجزء رفيع المستوى. |
The Parties may wish to make recommendations on this item for consideration during the highlevel segment. | UN | وقد تود الأطراف أن تتقدم بتوصيات بشأن هذا البند للنظر فيها أثناء انعقاد الجزء رفيع المستوى. |
The Parties may wish to make recommendations on this item for consideration during the highlevel segment. | UN | وقد تود الأطراف أن تتقدم بتوصيات بشأن هذا البند للنظر فيها خلال انعقاد الجزء رفيع المستوى. |
The Parties may wish to make recommendations on this item for consideration during the highlevel segment. | UN | وقد تود الأطراف أن تتقدم بتوصيات بشأن هذا البند للنظر فيها خلال انعقاد الجزء رفيع المستوى. |
The Parties may wish to make recommendations on this item for consideration during the highlevel segment. | UN | وقد تود الأطراف أن تتقدم بتوصيات بشأن هذا البند للنظر فيها أثناء انعقاد الجزء رفيع المستوى. |
The Parties accordingly approved the draft decision for further consideration during the highlevel segment. | UN | وبناء على ذلك، وافقت الأطراف على إحالة مشروع المقرر إلى الجزء رفيع المستوى لإيلائه مزيداً من النظر. |
Participants in the highlevel segment are invited to consider the above-mentioned theme in preparing their addresses to the Conference. | UN | ويدعى المشاركون في الجزء الرفيع المستوى إلى النظر في الموضوع المذكور أعلاه عند تحضير كلماتهم التي ستلقى أمام المؤتمر. |
Following that report the Parties approved the draft decisions for further consideration during the highlevel segment. | UN | وفي أعقاب هذا التقرير، أقرت الأطراف مشروعي المقررين وأحالتهما إلى الجزء الرفيع المستوى للنظر فيهما وإقرارهما. |
The Parties agreed that the draft decision should be updated by the Secretariat for further consideration during the highlevel segment. | UN | 33 - ووافقت الأطراف على أن تقوم الأمانة باستكمال مشروع المقرر وأحالته إلى الجزء الرفيع المستوى للنظر فيه. |
On that understanding, the Parties approved the draft decision for further consideration during the highlevel segment. | UN | وعلى هذا الأساس وافقت الأطراف على إحالة مشروع المقرر إلى الجزء الرفيع المستوى لمواصلة النظر فيه. |
Should that be unattainable, the incorporation of the Special Debate into the highlevel segment (providing for right of reply) could be also taken into account. | UN | 153- وفي حالة عدم التمكن من تحقيق ذلك، فيمكن أيضاً أن يؤخذ إدراج مناقشة خاصة في الشريحة الرفيعة المستوى في الاعتبار (والنص على الحق في الرد). |