| Before the demolition, neighbours were moved out of their homes and gathered on a hillside to witness the dynamiting. | UN | وقبل الهدم، نقل الجيران من منازلهم وجمعوا عند جانب التل لمشاهدة عملية النسف. |
| Maybe that's what he was doing in the car on the hillside that night. | Open Subtitles | ربما كان ذلك ما يفعله على التل في تلك الليلة. |
| No food on the table, you end up burying your dead on a hillside. | Open Subtitles | لا طعام على الطاولة،سينتهي أمرك تدفن الموتى على جوانب التل |
| The conference halls on either side of the plaza frame the view of the gardens, the reservoir and hillside beyond. | UN | وتقوم قاعات المؤتمرات على جانبي الساحة فتشكل إطارا لمنظر الحدائق وما يتجاوزها من مناظر الخزانات المائية وسفوح التلال. |
| But then they had some friends up on the hillside. | Open Subtitles | ولكن بعد ذلك كان لديهم بعض الأصدقاء على التلال |
| Epps made an incision in Caroline's left ear canal and inserted a token for a kids' ride from a place called "hillside Park". | Open Subtitles | إيبز قام بعمل شق جراحي في قناة اذن كارولين اليسرى ووضع قطعة معدنية من سيارات الأطفال من مكان يسمى حديقة هيلسايد |
| On the top of a hillside, deep in the mountains of Shuturmurg, India, sits a mystical retreat long sought out | Open Subtitles | على جانب التلّ عند جبال شاترمرج الشاهقة الهندية تحتضن الهدوء الغامض الذي يسعى إليه |
| Have you ever seen any unusual activity on the hillside? | Open Subtitles | هل رأيت أى أنشطة غير عادية على جانب التل ؟ |
| We... We were always worried that they would set the whole hillside on fire. | Open Subtitles | لقد كُنا قلقين دوماً من أن يقوموا بحرق جانب التل |
| and bundled up ready to be transported to their new paddy higher up the hillside | Open Subtitles | و إعدادها لنقلها إلى الحقول على أعلى التل |
| The baskets he's carried up the hillside give a clue to Yang's business | Open Subtitles | السلال التي حملها لأعلى التل تلمح إلى طبيعة عمله |
| You put your bag on the hillside,knowing we'd find it. | Open Subtitles | وضعت الكيس على التل على أمل أن نعثر نحن عليه |
| But the news last night said the bike was burnt on a hillside. | Open Subtitles | لكن الأخبار التى أتتنا تقول أن الدراجة التى احترقت بجانب التل |
| They've taken over the hillside Conservatory, the courthouse, and the Boardwalk Circus. | Open Subtitles | لقد أخذوا التلال قاعة المحكمة وممر السيرك |
| My business is called the hillside Electrical Strangler because I service these hills by locating people's electrical problems and strangling them. | Open Subtitles | تجارتي تدعى خانق التلال الكهربائيه لانني اخدم هذه التلال |
| Sooner or later, the hillside Electrical Strangler is gonna make a house call. | Open Subtitles | خانق التلال الكهربائي سيعمل على تقديم زياره المنازل |
| "Lights over Portland," "aliens level hillside enclave." | Open Subtitles | ضوء يظهر في بورتلاند و الفضائيين يظهرون على التلال |
| We were always worried that they would set the whole hillside on fire. | Open Subtitles | كنا دائما قلق أنهم سوف تعيين التلال كله على النار. |
| Your stash houses you own in hillside will be sold, at a great profit, to the Metas for their business interests. | Open Subtitles | مخزنكم في هيلسايد سيباع بربح كبير للميتاس، من أجل الفوائد العملية. |
| And water's been pulling gold out of the hillside. | Open Subtitles | والماء بدأ بسحب الذهب من جانب التلّ .. |
| The officer-in-charge ordered the soldiers to return to camp on a hillside at Xalcuatla. | UN | وقد أمر الضابط المسؤول الجنود بالعودة إلى المعسكر الواقع على سفح تل في خالكواتلا. |
| The Sheikh had a huge collection of books, which the Commission saw littered across the hillside amid the rubble. | UN | وكانت لدى الشيخ مجموعة ضخمة من الكتب التي رأتها اللجنة مبعثرة على جانب التلة ووسط الركام. |
| "hillside Strangler gets his college degree in prison. " | Open Subtitles | هيل سايد سترنجلير " يحصل على " شهادة جامعية وهو بالسجن |
| The three-storey family house of Sheikh Adil Akkash was located outside the village in an isolated spot on a hillside. | UN | وكان منزل أسرة الشيخ عادل عكاش المؤلف من ثلاثة طوابق يقع خارج القرية في بقعة معزولة على سفح تلة. |