"him every day" - Translation from English to Arabic

    • به كل يوم
        
    • معه كل يوم
        
    • به يومياً
        
    • إليه كل يوم
        
    • كُلّ يوم
        
    • عنه كل يوم
        
    • له كل يوم
        
    • يوميآ
        
    Yeah, well, there's something's really off about him every day. Open Subtitles أجل ، حسناً ، هُناك خطب ما حقاً يتعلق به كل يوم
    I called him every day when I was at space camp. Open Subtitles لقد كنت اتصل به كل يوم عندما كنت في مخيم الفضاء
    You think about him every day, but I-I think about her, because it's what she would do, and I think that you know that. Open Subtitles انت فكرت به كل يوم لكن انا فكرت بها لان هذا ما كانت ستفعله
    And I work with him every day. I can honestly tell you, Open Subtitles وأنا أعمل معه كل يوم وأستطيع أن أقول لـكم بـ صراحة
    It's fine, It's just that I normally talk to him every day, and I haven't been able to get ahold of him, Open Subtitles يا إلهي لا، لا يوجد شيء إنني معتادة فقط على الاتصال به يومياً و لم أتمكن من الوصول إليه
    And I miss him every day. But that boy is not him. Open Subtitles ‫وأشتاق إليه كل يوم ‫لكن هذا الشاب ليس هو
    If you see him, tell him I think of him every day. First thing. Open Subtitles ،إن رأيته، أخبره أنني أفكرُ به كل يوم وأولُ شيء
    We know that you looked in on him every day. Open Subtitles نحن نعلم أنك كنت تعتنين به كل يوم
    A week later, Señora Maria was calling him every day. Open Subtitles ‫وبعد أسبوع، كانت السيدة ‫(ماريا) تتصل به كل يوم
    It's the anniversary of the fire next week, but seeing as I've rung him every day and he won't pick up... Open Subtitles الأسبوع القادم هو ذكرى مرور عام على الحريق ولكنني أتصل به كل يوم .... ولن يرد
    - Mm-hmm. - And I thank him every day for it. Open Subtitles وانا افكر به كل يوم
    You're sounding more like him every day. Open Subtitles أنت تبدو أشبه به كل يوم
    Aw, I'll look in on him every day. Open Subtitles سأهتم به كل يوم
    - I think of him every day. Open Subtitles أنا أفكر به كل يوم
    Course, she didn't have to work with him every day. Open Subtitles بالطبع لم يكن عليها ان تعمل معه كل يوم
    I used to talk to him every day on the phone, but now I'm lucky if I get a text. Open Subtitles كنت أتحدث معه كل يوم على الهاتف الآن أكون محظوظة إذا حصلت على رسالة
    He's been in this coma long enough, and you don't see it because you're with him every day. Open Subtitles لقد أمضى وقتاً كافياً و هو في غيبوبة و أنت لا تستطيعين رؤية ذلك لأنك معه كل يوم
    Course he's wobbly, it's the anniversary of the fire next week, but seeing as I've rung him every day and he won't pick up, I dunno what I can do. Open Subtitles بالطبع سيكون متذبذب لأن الأسبوع القادم هي الذكرى السنوية لذلك الحريق أتصل به يومياً وهو لايجيب أبداً لا أعلم مالذي عليّ فعله
    Hey, dads may die and you may miss him every day, but you still have your friends. Open Subtitles ,ربما مات والدي و تشتاقون إليه كل يوم ولكن ما زال لديك أصدقائك
    You boys are lucky you don't have to deal with him every day. Open Subtitles أنتم محظوظون ياأولاد لا تتعاملون معه كُلّ يوم
    I'll tell him you call, asking about him every day, that you're pining for him. Open Subtitles سأقول له بأنكِ تتصلين وتسألين عنه كل يوم بأنكِ متلهفه له
    And I remember asking him every day if we can let the bird go, and he said something to me I'll never forget. Open Subtitles وأتذكر سؤالي له كل يوم إن كان بإمكاننا ترك العصفور ليطير وقال لي شيئاً لن أنساه أبداًَ
    So, my lord ? I speak with him every day. Open Subtitles - لذا ، يا سيدى أنا أتحدث معه يوميآ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more