"him on the" - Translation from English to Arabic

    • عليه على
        
    • له على
        
    • لديه عن
        
    • به على
        
    • به في
        
    • معه على
        
    • له بشأن
        
    • لديه بشأن
        
    • منه على
        
    • إليه بشأن
        
    • ضربته على
        
    • إليه على
        
    • أسقطه على
        
    • وضعوه على
        
    • ه على
        
    The original decision did not find against him on the issue of credibility; UN فالقرار الأصلي لم يطلق الحكم عليه على المصداقية؛
    It might be because the F.B.I. Has him on the no-fly list. Open Subtitles قد يكون ذلك بسبب اف.بي.اي. هل له على لائحة حظر الطيران.
    4. In connection with paragraph 2 of General Assembly resolution 56/54, the Secretary-General has obtained from the Commissioner-General of UNRWA the information available to him on the return of refugees registered with the Agency. UN 4 - وفيما يتعلق بالفقرة 2 من قرار الجمعية العامة 56/54، فقد حصل الأمين العام من المفوض العام للأونروا على المعلومات المتوافرة لديه عن عودة اللاجئين المسجلين لدى الوكالة.
    I actually caught him on the treadmill with scissors. Open Subtitles لقد أمسكتُ به على جهاز المشي حاملاً للمقصات
    What you gonna do if he's balled up in a knot on the ground'cause people keep bumping into him on the sidewalk? Open Subtitles ماذا ستفعلين إن إفترش الأرض لأن الناس يتصادمون به في الممشى الجانبي
    One day earlier, Tobias had spoken to him on the phone. Open Subtitles يوم واحد في وقت سابق، تَكلّمَ توبياس معه على الهاتف.
    However, in the same report, he proposed the establishment of a high-level board to advise him on the advancement of women. UN غير أنه اقترح في نفس التقرير إنشاء مجلس رفيع المستوى لتقديم المشورة له بشأن النهوض بالمرأة.
    4. In connection with paragraph 2 of General Assembly resolution 57/119, the Secretary-General has obtained from the Commissioner-General of UNRWA the information available to him on the return of refugees registered with the Agency. UN 4 - وفيما يتعلق بالفقرة 2 من قرار الجمعية العامة 57/119، حصل الأمين العام من المفوض العام للأونروا على المعلومات المتاحة لديه بشأن عودة اللاجئين المسجلين لدى الوكالة.
    If one of my employees struck me on the skull, I'd have fired him on the spot. Open Subtitles إذا كان أحد الموظفين بلدي أدهشني في الجمجمة، كنت قد أطلقت عليه على الفور.
    So why don't you reach out to him, get him on the show? Open Subtitles لذلك لماذا لا يمد يده له الحصول عليه على العرض؟
    Or the time I went down on him on the sofa in my parents' front room, just before he met them for the first time. Open Subtitles أو الوقت نزلت عليه على أريكة في الغرفة الأمامية والدي، قبل قابلهم للمرة الأولى.
    What happens in another two months when he falls apart again and I need him on the stand? Open Subtitles ما يحدث في اثنين أشهر أخرى عندما تنهار مرة أخرى وأنا في حاجة له على الوقوف؟
    Won't know for sure till we get him on the table. Open Subtitles لن نعرف على وجه اليقين حتى نحصل له على الطاولة.
    I'm just not memorializing him on the walls of this building. Open Subtitles أنا فقط لا إحياء ذكرى له على جدران هذا المبنى.
    4. In connection with paragraph 2 of General Assembly resolution 50/28 C, the Secretary-General has obtained from the Commissioner-General of UNRWA the information available to him on the return of refugees registered with the Agency. UN ٤ - وفيما يتعلق بالفقرة ٢ من قرار الجمعية العامة ٥٠/٢٨ جيم، فقد حصل اﻷمين العام من المفوض العام لوكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق اﻷدنى على المعلومات المتوافرة لديه عن عودة اللاجئين المسجلين لدى الوكالة.
    4. In connection with paragraph 2 of General Assembly resolution 51/126, the Secretary-General has obtained from the Commissioner-General of UNRWA the information available to him on the return of refugees registered with the Agency. UN ٤ - وفيما يتعلق بالفقرة ٢ من قرار الجمعية العامة ٥١/١٢٦، فقد حصل اﻷمين العام من المفوض العام لوكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق اﻷدنى على المعلومات المتوافرة لديه عن عودة اللاجئين المسجلين لدى الوكالة.
    Get him on the phone, get him on the phone! Open Subtitles أوصليني به على الهاتف أوصليني به على الهاتف
    Chuck Sloan-- get him on the phone right now. Open Subtitles تشاك سلون ، إتصل به على الهاتف حالاً
    Take this punk back to West Hollywood and drop him on the street. Open Subtitles خُذا هذا الاحمق إلى غرب هوليوود و ألقيا به في الشارع
    Enough to get him on the phone when I heard he was recording his memoirs from prison. Open Subtitles ما يكفي لأتحدث معه على الهاتف عندما سمعت أنّه كان يسجل سيرته الذاتية في السجن
    It also welcomed his proposal to establish a high-level board on the advancement of women to advise him on the follow-up to the Conference, and applauded his recent decision to create inter-agency task forces to support country-level follow-up to United Nations conference agreements. UN إن كندا تشعر بالارتياح أيضا لاقتراح اﻷمين العام انشاء مجلس رفيع المستوى للنهوض بالمرأة يكلف بتقديم المشورة له بشأن تنفيذ نتائج المؤتمر.
    4. In connection with paragraph 2 of General Assembly resolution 58/92, the Secretary-General has obtained from the Commissioner-General of UNRWA the information available to him on the return of refugees registered with the Agency. UN 4 - وفيما يتعلق بالفقرة 2 من قرار الجمعية العامة 58/92، حصل الأمين العام من المفوض العام للأونروا على المعلومات المتاحة لديه بشأن عودة اللاجئين المسجلين لدى الوكالة.
    and pulled him on the floor, and laid on top of him and pinned his arms beside his head. Open Subtitles وسحبت منه على الأرض، وضعت على أعلى منه ويشبك ذراعيه بجانب رأسه.
    The Group’s principal function will be to advise him on the critical, cross-cutting issues that have a direct bearing on the image of the Organization. UN وستكون المهمة الرئيسية للفريق هي تقديم المشورة إليه بشأن القضايا العامة الخطيرة التي لها صلة مباشرة بصورة المنظمة.
    They had a fight, - ...she hit him on the head, and she ran. - Rick ! Open Subtitles تشاجرا هي من قتله ضربته على راسه ثم هربت - ريك ، انه يكذب -
    The Deputy Executive Secretary and the Chief, Business Development and External Relations unit, joined him on the podium. UN وانضم إليه على المنصة نائب الأمين التنفيذي ورئيس وحدة تطوير الأعمال والعلاقات الخارجية.
    Andl'm gonnabag him, fiielddress him, slam him across thehoodofmy car... like a gutted moose, and drop him on the steps ofthe countyjail! Open Subtitles أننى سأضعه فى حقيبه و أضربه بعنف على غطاء سيارتى مثل حيوان مدمر.. و سوف أسقطه على درج سجن المقاطعه
    The kidnappers must have him on the computer! Open Subtitles لابدّ أنّ الخاطفين قد وضعوه على الحاسوب!
    Yes, sir, I'll get those files and make that call and buzz you when I have him on the line. Open Subtitles نعم يا سيدي، آي سيحصل على تلك الملفات ويجعل تلك إتّصل وصفّر لك عندما آي عندك ه على الخطّ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more