"his analysis" - Translation from English to Arabic

    • تحليله
        
    • تحليلاته
        
    • بتحليله
        
    • وتحليله
        
    • لتحليله
        
    Two aspects of his analysis raised difficult questions that merited further discussion. UN ويطرح جانبان من جوانب تحليله أسئلة صعبة تستدعي مزيداً من النقاش.
    The Committee therefore recommends that the Secretary-General be requested to refine his analysis of the factors affecting office space requirements and the assumptions used to estimate long-term requirements. UN وبالتالي توصي اللجنة بأن يطلب إلى الأمين العام تنقيح تحليله للعوامل التي تؤثر على الاحتياجات من حيز المكاتب والافتراضات المستخدمة لتقدير الاحتياجات في الأجل الطويل.
    We concur with the Secretary-General in his analysis of the fundamental causes of conflict in Africa. UN ونتفق مع اﻷمين العام في تحليله لﻷسباب الرئيسية للنزاع في أفريقيا.
    his analysis of the question takes into account the aspects highlighted by the Joint Inspection Unit. UN وراعى في تحليله للمسألة الجوانب التي أبرزتها وحدة التفتيش المشتركة.
    He can only comment on major trends and validate his analysis of the situation of girls' right to education. UN وليس بإمكانه سوى التعليق على التوجهات الرئيسية وتأكيد تحليلاته لحالة حق الفتيات في التعليم.
    I share his analysis of the progress made by the Central American countries in the areas of peace, freedom, democracy and development. UN وأتفق معه في تحليله للتقدم الذي أحرزته بلدان أمريكا الوسطى في مجالات إرساء السلام والحرية والديمقراطية وتحقيق التنمية.
    We fully agree with the contents of his report and with his analysis of the international situation. UN إننا نتفق كليا مع محتويات تقريره، ومع تحليله للوضع الدولي.
    In his analysis of this case, Gaja writes: UN وفي معرض تحليله لهذه القضية، كتب السيد غاجا ما يلي:
    In addition, he consulted the JIU in preparing his analysis. UN وإضافة إلى ذلك، تشاور الخبير مع وحدة التفتيش المشتركة عند إعداد تحليله.
    In his analysis of the effects of the First World War on treaties, Tobin included a thorough review of this question. UN وقد ضمّن توبن تحليله لآثار الحرب العالمية الأولى على المعاهدات استعراضا دقيقا لهذه المسألة.
    The independent expert discusses some of these issues in his analysis of the development compact contained in his sixth report, as well as the earlier reports; UN ويتناول الخبير المستقل بعض هذه القضايا في تحليله للميثاق الإنمائي المندرج في تقريره السادس، وكذلك في التقارير الأسبق؛
    The Secretary-General has given us his analysis of the current global situation and has made a number of recommendations for our consideration. UN وقد عرض علينا الأمين العام تحليله للحالة العالمية الراهنة وقدم عددا من التوصيات للنظر فيها.
    Through these various informal consultations, he gathered information used in his analysis of measures promoting equality of opportunity in education. UN وقد جمع، من خلال مختلف هذه المشاورات غير الرسمية، معلومات استخدمت في تحليله للتدابير التي تعزز تكافؤ الفرص في التعليم.
    I should like also to thank Ambassador Zahir Tanin, Permanent Representative of Afghanistan, for his analysis of the situation, presented from the point of view of his Government. UN أود أيضا أن أشكر السفير زاهر تانين، الممثل الدائم لأفغانستان، على تحليله للحالة المعروض من وجهة نظر حكومته.
    Well, he didn't know what he was testing, but his analysis suggests that a minus sign was changed into a plus. Open Subtitles حسنا،انه لم يكن يعرف ما كان يفحصه لكن تحليله يشير إلى أن علامة الطرح تم تغييرها إلى زائد
    Mr. McVeigh suggested here that he was cautious in his analysis Open Subtitles اقترح السيد ماكفي هنا أن كان حذرا في تحليله
    The Committee recommends that the General Assembly request the Secretary-General to continue to refine his analysis of the post-implementation requirements of Umoja, including options for the financing of the requirements. UN وتوصي اللجنة بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يواصل تنقيح تحليله لاحتياجات أوموجا في مرحلة ما بعد التنفيذ، بما في ذلك الخيارات المتاحة لتمويل تلك الاحتياجات.
    In his analysis, he had drawn on the findings of the Turkel Commission, set up by the Israeli Government to investigate the Gaza flotilla raid and the blockade of Gaza. UN وقال إنه استند في تحليله إلى النتائج التي خلصت إليها لجنة تيركل، التي أنشأتها الحكومة الإسرائيلية للتحقيق في الغارة على الأسطول المتجه إلى غزة وحصار غزة.
    126. In order to assist the Special Rapporteur in monitoring rule 7 on employment, ILO made country reports and communications between Governments and the Committee of Experts available for his analysis. UN ١٢٦ - وبغية مساعدة المقرر الخاص في رصد القاعدة ٧ بشأن التوظيف، أتاحت له منظمة العمل الدولية التقارير القطرية والمراسلات المتبادلة بين الحكومات ولجنة الخبراء ليجري تحليلاته بشأنها.
    Mr. Mazowiecki explained his working methods and current concerns, and the members of the Committee held a dialogue with him with regard to his analysis of the nature of the conflicts currently taking place in States on the territory of the former Yugoslavia. UN وشرح السيد مازوويتشكي أساليب عمله واهتماماته الحالية، وعقد أعضاء اللجنة حوارا معه فيما يتعلق بتحليله لطبيعة النزاعات الجارية حاليا في دول كائنة في إقليم يوغوسلافيا السابقة.
    My gratitude also goes to the Secretary-General for his comprehensive account of the work of the United Nations and his analysis of the challenges facing our global community. UN وأود، كذلك، أن أعرب عن امتناني للأمين العام على تقريره الشامل عن أعمال الأمم المتحدة وتحليله للتحديات التي تواجه المجتمع العالمي.
    The independent expert considered that a rights-based methodology provided the most effective structure for his analysis. UN 2- رأى الخبير المستقل أن المنهجية التي تستند إلى حقوق الإنسان توفر الإطار الأكثر فعالية لتحليله.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more