"his coffin" - Translation from English to Arabic

    • تابوته
        
    • نعشه
        
    • قبره
        
    • كفنه
        
    I only hope his prison sentence is long enough that his jail cell becomes his coffin. Open Subtitles أتمنى أن يكون حكم السجن طويلا بما فيه الكفاية لتكون زنزانته هي تابوته
    'Cause it's gonna take you hours to get down to his coffin and this is a total dick dance. Open Subtitles لأن هذا سيأخذ منك ساعات لتصل إلى الأسفل إلى تابوته وهذا لا طائل منه بالكلية.
    I'll inform the Goldbergs their grandfather was frisked by NCIS in his coffin. Open Subtitles سأخبر العائلة أن جدهم تم تفتيش تابوته من قبل مركز التحقيقات البحري
    his coffin nail of choice-- crystal meth. Open Subtitles مسمار نعشه المختار هو .. الميث الكريستالي
    I wish I'd seen the men who lifted his coffin. Open Subtitles اتمنى لو استطعت ان ارى الرجل الذي حمل قبره
    She's not going through all these paces so that she can not put the final nail in his coffin. Open Subtitles هي لن تفعل كل ذلك حتى لا تستطيع ادخاله في كفنه
    Can you go in and knock on his coffin? Open Subtitles هل يُمكنك أن تدخل وتطرق على تابوته ؟
    Already he will be thinking of returning to his coffin. Your wife will be safe until sunset tomorrow. Open Subtitles انه سيكون النهار قريباً،فعلياً هو سيفكر في العودة إلى تابوته
    Hmph. "Count Dracula must return to his coffin before sunrise. Open Subtitles "الكونت دراكولا يجب أن يعود إلى تابوته قبل الشروق"
    His body was preserved in the manner of other pharaohs and priests anointed his coffin to prepare him for his final journey... into the world of the dead. Open Subtitles لقد تم تحنيط جثته بنفس الطريقة المتبعة مع أسلافه من الفراعنة قام كهنته بوضعه فى تابوته لكي يقوم برحلته الأخيرة
    You can see his coffin being brought here. Open Subtitles يُمكنك رؤية أن تابوته أُحضِر هُنا
    Yes, they raided his tomb and his coffin was stolen. Open Subtitles نعم، هاجموا قبره وسرقوا تابوته
    Quick his coffin has got to be down here somewhere. Open Subtitles ان تابوته موجود هنا في مكان ما
    He's in his coffin now under the ground. Open Subtitles هو في تابوته الآن تحت الأرض
    That was his coffin... Open Subtitles وهذا كان تابوته.
    You'll lend a hand to his coffin. Open Subtitles سوف يكون لك يد فى صنع تابوته
    I need someone to vouch for him before we nail his coffin shut. Open Subtitles أنا بحاجة الى شخص ليشهدوا له قبل أن مسمار نعشه مغلقة.
    We're nailing the lid on his coffin, and he's smiling. Open Subtitles إننا ندق المسامير فى نعشه و هو يبتسم
    So I put it in his coffin, and I said good-bye. Open Subtitles لذا وضعته في نعشه .. وقمت بتوديعه
    There's someone wriggling with pleasure in his coffin right now thinking of people like your girl walking into the cyclops he left down there. Open Subtitles ومَن حبكها يتقلب فرحًا في قبره عندما يذهب أشخاصٌ كحفيدتك إلى مسخ العين الواحدة ذاك مثلما خطّط تمامًا
    I wanted to crawl under the earth, into the vault, with his coffin. Open Subtitles أردت أن أزحف تحت الأرض إلى سرداب مع قبره
    Sorry. I'm on my way to Mr Holbrook's. That's his coffin on the back. Open Subtitles آسفة أنا في طريقي لمنزل السيد هولبروك هذا كفنه في الخلف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more