You taught me that a man can rule his emotions. | Open Subtitles | أنت علمتني . أن الرجل يمكن أن يحكم عواطفه |
His heart's in the right place, but his emotions rule the day. | Open Subtitles | قلبه في المكان الصحيح، ولكن عواطفه حكم اليوم. |
Play on his emotions, make him worry that someone is closing in on him. | Open Subtitles | اللعب علي عواطفه وإقلاقه من أن شخصاً ما إقترب من إمساكه |
Your husband won't be able to control his emotions. | Open Subtitles | زوجك لن يكون قادر على السيطرة على مشاعره |
I think I should take over the associates until he's able to get his emotions under control. | Open Subtitles | يجب عليّ أن أتولّى أمر المساعدين حتى يتمكّن من .ضبط مشاعره |
And that's how she was able to play on his emotions. And he wanted retribution for his mother, no matter the cost. | Open Subtitles | وهذه طريقة تمكنها من اللعب بعواطفه وأراد الانتقام لأمه مهما كان الثمن |
I mean, I love him so much, and I'm going to marry him, but is it bad that I want to dial down his emotions a little bit? | Open Subtitles | أحبه كثيرًا، ولسوف أتزوجه ولكن، أهذا سيئ أنني أود تقليل مشاعرة قليلًا؟ هذا ليس خطأ يا عزيزتي، ولكنه مستحيل. |
his emotions are peaking. The readings are getting clouded. | Open Subtitles | عواطفه تبلغ ذروتها، القراءات أصبحت ملطخة |
Oh, yeah, because oliver's just great at expressing his emotions. | Open Subtitles | أوه، نعم، لأن أوليفر مجرد كبيرة في التعبير عن عواطفه. |
Or he's a 20-year-old street kid, Keeps his emotions to himself. | Open Subtitles | طفل الشارع الذي يبلغ من العمر 20 عاما، يبقي عواطفه لنفسه. |
his emotions got the better of him. We all know that that can happen. | Open Subtitles | كانت مجرد حادثة ، إن عواطفه لا تظهر ما هو جيد به كلنا نعلم أن هذا يمكن ان يحدث |
While Optimus certainly keeps his emotions in check, | Open Subtitles | بينما اوبتيموس التأكيد يبقى عواطفه في الاختيار، |
He's so traumatized, it's possible that his emotions are clouding some memory. | Open Subtitles | هو مصدوم للغاية من الممكن ان عواطفه تحجب بعض الذكريات |
A whitelighter who is controlled by his emotions is useless. | Open Subtitles | وحده "المُضيء" الذي تسيطر عليه عواطفه يكون عديم الفائدة |
It's' cause he put his emotions in a box and he locked it up tight... | Open Subtitles | هذا لأنه وضع مشاعره فيصندوقوأحكمالغلقعليها.. |
If Hector's out there acting on his emotions, snooping around, and this thing leaks before we find Clare, she's as good as dead. | Open Subtitles | إذا خرج هيكتور للخارج سوف يتصرف بناءً على مشاعره يتطفل وهذا الشيء إذا تسرب قبل أن نعثر على كلير، |
He called me crying, and I had to pretend I wasn't grossed out by his emotions. | Open Subtitles | واضطررت للتظاهر بأني لم أشمئز من قبل مشاعره. |
Because his emotions are involved, he could overturn everything. | Open Subtitles | فقد يخرب كل شيء لان مشاعره متداخلة فى الامر |
Achilles is this total badass. Hot-tempered, full of pride, completely consumed by his emotions. | Open Subtitles | هو شخص قوى , حماسى , مملوء بالفخر مستهلك تماماً بواسطة مشاعره |
But we gave him drugs to repress his emotions. | Open Subtitles | لكننا نعطيه الادوية لأجل مشاعره المكبوتة |
I was just playing with the dolls with him, to try to make him open up about his emotions, that's all. | Open Subtitles | لقد كنت فقط ألعب معه بالدمى لأحاول أن أجعله ينفتح . و يتكلم بعواطفه ، هذا كل شيء هذا كل شيء ؟ |
Talk to Jeff about his emotions and how he feels? | Open Subtitles | اتحدث الى جيف عن مشاعرة و بماذا يشعر ؟ |
I mean, if we get too close to him, Aren't we gonna be infected with his emotions too? Yes. | Open Subtitles | أعني أننا لو اقتربنا منه، ألن نصاب بعدوى أحاسيسه نحنُ أيضاً؟ |