"his lips" - Translation from English to Arabic

    • شفتاه
        
    • شفاهه
        
    • بشفتيه
        
    • وشفتاه
        
    • شفاه
        
    • شفتيه
        
    • بشفتاه
        
    • شفاهَه
        
    • شفتيها
        
    Then his lips founds hers and she stopped thinking at all. Open Subtitles ثم وجدت شفتاه شفتاها مما جعلها تتوقف عن التفكير نهائياً
    If he had tension pneumothorax, his lips would be white. Open Subtitles لو كان لديه توتر استرواح صدري لكانت شفتاه بيضاء
    He'd lick his lips every time he saw schoolgirls walk by, waiting to pounce on them like a wolf. Open Subtitles كان يلعق شفاهه في كل مرة تمر فتيات المدرسة بجانبه منتظرا أن ينقض عليهن مثل الذئب
    everynightin hissettingroom fathertookoffhis boots andmutteringsomecrypticstatements afterraisingglassof whiskey upto his lips preciselyevery45 seconds. Open Subtitles في كلّ ليلة في غرفة جلوسه ينتزع والدي حذائه ويتمتم ببعض الكلام المبهم .. بعد أن يرفع كأس الويكسي إلى شفاهه ..
    With his lips, once or twice, but never with the private. Open Subtitles بشفتيه , مرة أو مرتين , ولكن ليس بجنديه.
    "she had never needed anything. "She needed his hands "on her body, his lips on her mouth"" Open Subtitles احتاجت ليديه على جسدها وشفتاه على شفتيها
    The man who lets it touch his lips will be dead in a moment. Open Subtitles الرجل الذى يدعها تلمس شفاه سيموت فى الحال
    They tied him up, beat him, rolled a piece of bamboo on his shins and finally cut off his lips. UN وقد قيد الجنود وثاق الرجل وضربوه ودحرجوا قصبة من الخوص على عظام ساقيه وبتروا شفتيه في نهاية اﻷمر.
    Was it one of those vivid dreams where you could feel his lips and smell his hair? Open Subtitles هل كان ذلك الحلم أحد الأحلام التي يمكنكِ بها الشعور بشفتاه وشمّ رائحة شعره ؟
    I was only watching his lips, but did they just say what I think they said? Open Subtitles لقد كنت أشاهد شفتاه فقط لكن هل قال ما أظن بأنه قد قاله ؟
    So he could touch his lips where mine had been? Open Subtitles حتى تلمس شفتاه المكان الذى لامسته شفتاى؟
    His nose is blood, his lips was cut, his head was swollen and he spent one month in the hospital. Open Subtitles انفه مدمى,شفتاه مقطوعه رأسه سمى وقضى شهر في المشفى هل سمعتم جميعكم؟
    If that anger were real, his upper eyelids would be raised, and his lips would be narrower. Open Subtitles إن كان غضبه حقيقيّاً، فسترتفع أجفان عيناه و شفتاه ستكون أضيق
    You could see his lips were twitching like he was in a deep dream. Open Subtitles من على الفرع، يمكنكم رؤية شفتاه تنتفض بقوة كأنه يشاهد كابوساً،
    On his lips only one sentence remains: Open Subtitles ولكن شفتاه ستظلان ترددان شيئاً واحد.. شيئاً واحداً فقط
    I'm glad his throat opened up and his lips are back to normal. Open Subtitles أنا جدّ سعيد أنّه بخير ولون شفاهه عاد لطبيعته
    Hey, but why is Jong Min always putting lip balm on his lips? Open Subtitles هيي, لكن جونغ مين دائما مايضع مرطب الشفاه على شفاهه ؟
    Interesting the way his lips move just like mine. Open Subtitles الطريقة التي يحرّك بها شفاهه مثيرة للاهتمام، إنّها تبدو كشفتاي بالضبط
    You'd better move his lips, or he won't take a cup. Open Subtitles من الأفضل أن تحرّكي شفاهه أو لن يأخذ الكأس
    Shankar was only moving his lips, it was me who was doing the talking Open Subtitles شنكر كان يحرك شفاهه, بينما أنا كنت أتكلم
    All day, he'd sit with a great big stogey dangling from his lips. Open Subtitles كانت طوال اليوم يجلس و سيجاره الضخم الكبير متعلق بشفتيه
    And his lips on my back as he prayed to god to keep him alive. Open Subtitles وشفتاه تتحركان خلفي بينما يدعو الرب أن يبقى حياً
    Oh, please, his lips said, "You should date," Open Subtitles أوه, رجاءً لقد قالت شفاه "يجب عليك المواعدة"
    to me, it's an alcoholic just rubbing his lips against the beer bottle. I can't do it. Open Subtitles إنّه تسليك بيت دُمى بالنسبة لها، وأمّا بالنسبة لي، فإنّه سكّير يحكّ شفتيه بقنينة الجعّة.
    Does he jerk awake every morning with your name on his lips? Open Subtitles هل كان يستيقط دائماًَ كلأحمق و يذكر إسمك بشفتاه ؟
    - No, my friend can't play now. That guy just put his lips on his clarinet. Open Subtitles ذلك الرجلِ فقط وَضعَ شفاهَه على كلارينتِه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more