"his motives" - Translation from English to Arabic

    • دوافعه
        
    • قراراته
        
    • عن نواياه
        
    • التي دفعته
        
    Whatever his motives, the money's green. Open Subtitles مهما كانت دوافعه وأسبابه الأهم انه تبرع مليون دولار
    Whatever his motives, his paper raised real, legitimate questions. Open Subtitles أيا كانت دوافعه ، فإن ورقته أظهرت تساؤلات قانونية حقيقية
    The courage it took to look your father squarely in the eye and question his motives. Open Subtitles الشجاعة التي تجعلك تنظر لوالدك مباشرةً في عينه و تسأله عن دوافعه.
    At least delay any rash action until we know his motives. Open Subtitles على الأقل نؤجل أي تصرف متعجل حتى نعرف دوافعه
    I thought you should know before you start questioning his motives. Open Subtitles يجب ان تعلم هذا قبل التشكيك في قراراته
    "I am forced to wonder if he is simply mistaken or if his motives are something more deliberate than that. Open Subtitles إنني مضطرة للتساؤل إذا كان مخطئاً ببساطة، أم أن دوافعه شيئاً متعمد لأكثر من ذلك
    With Burkett, there needs to be a line of questioning about his motives. Open Subtitles مع بركت، يجب أن يكون هناك خط استجوابه حول دوافعه..
    Well, maybe I'm wrong, maybe his motives are pure, but it doesn't feel very protective, okay? Open Subtitles ربما أنا مخطئ ربما دوافعه صافية لكنه لا يشعر بالحماية
    If reputation really matters to you, you should help us find his motives. Open Subtitles لو كانت السمعة هي همك الوحيد لكنت تعاونت معنا لمعرفة دوافعه
    Please. Give me a chance to show you that his heart and his motives are pure. Open Subtitles أمهلينىفرصةلأظهرلكِ ، أن قلبه و دوافعه خالية من أيّ سوء.
    From what he said, whatever his motives it's very unusual. Open Subtitles من كلامه، مهما كانت دوافعه... فهو غير عادي بالمرة...
    And to think that I accused him of being unfaithful, when his motives were so unselfish, so noble. Open Subtitles وانا التى اتهمته بالخيانة بينما كانت دوافعه غير انانية ونبيلة للغاية
    This position, reiterated by the new Prime Minister Daniel Kablan Duncan, raised legitimate questions about his motives and about the implications for the scope of the ratification of the Rome Statute. UN ويثير هذا الموقف الذي كرره رئيس الوزراء الجديد دانييل كابلان دونكان تساؤلات مشروعة حول دوافعه وتداعياته على نطاق التصديق على معاهدة روما.
    We have no idea what his motives really are. Open Subtitles ليس لدينا فكرة عن دوافعه الحقيقية
    It's not for you to question his motives or judgment. Open Subtitles لايحقُ لك الشك في دوافعه أوقراره.
    Mew Sir I need to know his motives. Open Subtitles ميوو ، سيدي أريد أن اعرف دوافعه
    To find the Tornado, we must consider his motives. Open Subtitles لنجد تورنيدو يجب ان ندرس دوافعه
    Police are trying to find out who this man really is, his motives for killing Amy Masterson and kidnapping Megan Rose. Open Subtitles الشرطة تحاول إكتشاف هوية هذا الرجل... دوافعه لقتل أيمي ماسترسون... وإختطاف مايجن روز
    I thought you should know before you start questioning his motives. Open Subtitles يجب ان تعلم هذا قبل التشكيك في قراراته
    A young, good looking guy swoops in and starts sniffing around your one and only, and you questions his motives. Open Subtitles فتى شاب و جذاب يدخل فجأة و يبدأ بالحوم حول ابنتك الوحيدة و أنت تتسائل عن نواياه اتفهم ذلك تماماً
    In cases involving criminal offences and misdemeanours, account is taken of the social and environmental circumstances in which the young person was raised and his motives for committing the crime. The views of expert officials, physicians and other experts may be sought in this regard. UN 317- وعند الحكم على الطفل في مواد الجنح والجنايات، يتم التحقق من حالته الاجتماعية والبيئية التي نشأ فيها والأسباب التي دفعته إلى ارتكاب الجريمة ويجوز الاستعانة في ذلك بالموظفين العموميين ذوي الاختصاص وغيرهم من الأطباء والخبراء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more