"his or her place" - Translation from English to Arabic

    • مقامه
        
    • بدلاً منه
        
    • مكانه
        
    The head of delegation may designate an alternate or adviser to act in his or her place. UN ويجوز لرئيس الوفد أن يعيِّن ممثِّلا مناوبا أو مستشارا لكي يقوم مقامه.
    If the Chairperson is unable to be present at a meeting or any part thereof, he or she shall designate one of the ViceChairpersons to act in his or her place. UN إذا لم يتمكن الرئيس حضور إحدى الجلسات أو أي جزء منها، فإنه يسمِّي أحد نواب الرئيس ليقوم مقامه.
    If the Chairman finds it necessary to be absent from a meeting of the Committee or any part thereof he shall designate a Vice-President of the Conference to take his or her place. UN وإذا وجد الرئيس ضرورة للتغيب عن إحدى الجلسات أو جزء منها، فعليه أن يسمي أحد نواب رئيس المؤتمر ليقوم مقامه.
    The President, or a Vice-President acting as President, shall not vote in the Review Conference, but shall designate another member of his delegation to vote in his or her place. UN لا يشارك الرئيس، أو نائب الرئيس الذي يتولى مهام الرئيس، في التصويت في المؤتمر الاستعراضي، ولكن يكون عليه أن يعيِّن عضواً آخر من وفده ليصوِّت بدلاً منه.
    If a Vice-President is unable to attend, he or she may designate a member of his or her delegation to attend the meeting in his or her place. UN وإذا تعذَّر على أحد نوَّاب الرئيس حضور إحدى الجلسات، جاز له أن يسمِّي عضوا من وفده لحضورها مكانه.
    Each representative may designate any alternate in his or her delegation to act in his or her place during the Conference. UN الممثِّلون المناوبون يجوز لكل ممثِّل أن يسمِّي أي ممثِّل مناوب في وفده لكي يقوم مقامه أثناء المؤتمر. خامسا- المراقبون
    If the President finds it necessary to be absent during a session or any part thereof, he or she shall designate one of the Vice-Presidents to take his or her place. UN إذا رأى الرئيس ضرورة لغيابه أثناء دورة ما أو أي جزء منها وجب عليه أن يعيِّن أحد نوَّاب الرئيس ليقوم مقامه.
    He or she may designate a member of the secretariat to act in his or her place at those meetings. UN ويجوز له أن يسمِّي عضوا من الأمانة ليقوم مقامه في تلك الجلسات.
    If during a session the Chairperson is unable to be present at a meeting or any part thereof, he or she shall designate one of the ViceChairpersons to act in his or her place. UN الرئيس بالنيابة إذا وجد الرئيس ضرورة لتغيبه عن إحدى الجلسات أو عن جزء منها، يسمي أحد نواب الرئيس ليقوم مقامه. المادة 18
    If the Chairperson is unable to be present at a meeting or any part thereof, he or she shall designate one of the ViceChairpersons to act in his or her place. UN إذا تعذر حضور الرئيس في إحدى الجلسات أو في أي جزء منها، يعيِّن أحد نواب الرئيس ليقوم مقامه.
    Each representative may designate any alternate in his or her delegation to act in his or her place during the Conference. UN الممثل المناوب يجوز لكل ممثل أن يسمّي أي ممثل مناوب في وفده لكي يقوم مقامه أثناء المؤتمر. خامسا- المراقبون
    If the President finds it necessary to be absent during a session or any part thereof, he or she shall designate one of the Vice-Presidents to take his or her place. UN اذا رأى الرئيس ضرورة لغيابه أثناء دورة ما أو أي جزء منها وجب عليه أن يعيّن أحد نّواب الرئيس ليقوم مقامه.
    He or she may designate a member of the secretariat to act in his or her place at those meetings. UN ويجوز له أن يسمّي عضوا من الأمانة ليقوم مقامه في تلك الجلسات.
    Each representative may designate any alternate in his or her delegation to act in his or her place during the Conference. UN الممثل المناوب يجوز لكل ممثل أن يسمي أي ممثل مناوب في وفده لكي يقوم مقامه أثناء المؤتمر.
    He or she may designate a member of the secretariat to act in his or her place at those meetings. UN ويجوز له أن يسمّي عضوا من الأمانة ليقوم مقامه في تلك الجلسات.
    Each representative may designate any alternate in his or her delegation to act in his or her place during the Conference. UN يجوز لكل ممثل أن يسمي أي ممثل مناوب في وفده لكي يقوم مقامه أثناء المؤتمر.
    He or she may designate a member of the secretariat to act in his or her place at those meetings. UN ويجوز له أن يسمي عضوا من الأمانة ليقوم مقامه في تلك الجلسات.
    The President, or a Vice-President acting as President, shall not vote in the Meeting of States Parties, but shall designate another member of his delegation to vote in his or her place. UN لا يشارك الرئيس، أو نائب الرئيس الذي يتولى مهام الرئيس، في التصويت في اجتماع الدول الأطراف، ولكن يكون عليه أن يعيِّن عضواً آخر من وفده ليصوِّت بدلاً منه.
    The President, or a Vice-President acting as President, shall not vote in the Meeting of States Parties, but shall designate another member of his delegation to vote in his or her place. UN لا يشارك الرئيس، أو نائب الرئيس الذي يتولى مهام الرئيس، في التصويت في اجتماع الدول الأطراف، ولكن يكون عليه أن يعيِّن عضواً آخر من وفده ليصوِّت بدلاً منه.
    The President, or a Vice-President acting as President, shall not vote in the Meeting of States Parties, but shall designate another member of his delegation to vote in his or her place. UN لا يشارك الرئيس، أو نائب الرئيس الذي يتولى مهام الرئيس، في التصويت في اجتماع الدول الأطراف، ولكن يكون عليه أن يعيِّن عضواً آخر من وفده ليصوِّت بدلاً منه.
    If a Vice-President is unable to attend, he or she may designate a member of his or her delegation to attend the meeting in his or her place. UN وإذا تعذَّر على أحد نوَّاب الرئيس حضور إحدى الجلسات، جاز له أن يسمِّي عضواً من وفده لحضورها مكانه. المادة 10

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more