"his remains" - Translation from English to Arabic

    • بقاياه
        
    • رفاته
        
    • جثمانه
        
    • رُفاته
        
    • برفاته
        
    • رفاتهُ
        
    But rules had never meant much to him, so I stowed his remains safely for the voyage back. Open Subtitles لكن القواعدَ مَا سَبَقَ أَنْ عَنى كثير إليه لذا عَبّأتُ بقاياه بسلامة من اجل رحله العوده
    Sir, my scuba team is looking for his remains as we speak. Open Subtitles سيدي، فريق الغواصين الخاص بي .يبحثون على بقاياه إن جاز التعبير
    Uh, this was in the urn with his remains. Open Subtitles كان هذا في الجرة مع بقاياه وأرادتني الد.
    The police officers are believed to have brought his remains to the town hall the next day. UN ويُعتقد أن ضباط الشرطة أحضروا رفاته إلى مبنى البلدية في اليوم التالي.
    his remains have not been located, exhumed, identified and returned to the family. UN ولم يحدد مكان رفاته لاستخراجه والتعرف عليه وإعادته إلى العائلة.
    his remains were taken to the mortuary and he was buried in his home town, but no post mortem was allowed by the police officers who supervised his detention. UN فنقل جثمانه إلى مستودع الجثث ودفن في مسقط رأسه، ولكن ضباط الشرطة الذين أشرفوا على اعتقاله لـم يسمحوا بفحص جثته.
    his remains were found in the aftermath of an explosion in an abandoned building. Open Subtitles وجدت بقاياه في أثار إنفجار في مبنى مهجور
    'Cause we found his remains in a barrel in a dockside warehouse. Open Subtitles لأننا وجدنا بقاياه في برميل يمستودع بجانب المرفئ
    An innocent bystander was framed to be held responsible for the accident and even when his remains were finally found, other issues came up to bury the news of it. Open Subtitles اتهام احد الماره الابرياء ظلما ليكون مسؤولا عن الحادث وحتى عندما وجدت بقاياه اخيرا ظهرت مشاكل اخرى لدفن حقيقه ظهورها
    No. his remains have been returned to his family. Open Subtitles كلا , بقاياه قد تم اعادتها الى عائلته
    I don't know, might be nice to let his family know where to pick up his remains. Open Subtitles لا أعلم , ربما يكون من اللطيف أن ندع عائلته تعلم أين تأخذ بقاياه.
    Based on his size, after cremation, his remains should weigh three kilograms. Open Subtitles بناءاً على حجمه بعد الإحراق، كان من المُفترض أن يكون وزن بقاياه ثلاثة كيلوغرامات.
    We are representatives from the French Embassy coming to discuss dealing with his remains. Open Subtitles نحن ممثلي من السفارة الفرنسية المقبلة لمناقشة التعامل مع رفاته.
    If the victim had been pushed through a window, it would also explain the injuries to the rest of his remains. Open Subtitles إذا كانت قد دفعت الضحية من خلال نافذة، ذلك من شأنه أن يفسر أيضا الإصابات لبقية رفاته.
    his remains were unrecoverable, I'm afraid. Open Subtitles وكانت رفاته غير قابل للاسترداد، وأنا خائف.
    Then you will be sweeping his remains from the floor. You were his maid once. Open Subtitles ستكنسين رفاته عن الأرض فقد كنتِ خادمتَه فيما مضى
    They'd have his remains and his D.N.A. at the crime scene. Open Subtitles سيجدون رفاته وحمضه النووي في مسرح الجريمة
    The D.A. has his remains booked as evidence. Open Subtitles مكتب المدعي العام يتحفظ على جثمانه كدليل.
    They contained arsenic. We found it in his system when we examined his remains. Open Subtitles كانت تحتوي على الزرنيخ، وجدناه في جسمه عندما فحصنا جثمانه.
    We found residue from the herbicide on his remains. Open Subtitles وجدنا على بقايا من مبيد حشائش على رُفاته.
    If we get his medical records, we can compare that to his remains. Open Subtitles لو حصلنا على سجلاته الطبية، يمكننا مقارنتها برفاته
    Murdered and his remains crucified for the entertainment of people who hate life. Open Subtitles تم قتلهُ و رفاتهُ تم صلبها لمتعة الناس الذي يكرهون الحياة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more