"hitting him" - Translation from English to Arabic

    • ضربه
        
    • بضربه
        
    • يضربه
        
    • تضربه
        
    • وضربه
        
    • أصابته
        
    • يضربونه
        
    The two policemen immediately bore down on the author, punching him and hitting him with their truncheons, knocking him down and continuing to beat him on the ground. UN وسرعان ما اندفع الشرطيان نحو صاحب البلاغ وأوسعاه لكماً وضرباً بالعصي وطرحاه أرضاً واستمرا في ضربه على الأرض.
    Is it bad that sometimes I daydream about hauling off and hitting him with a closed fist? Open Subtitles هل من السيء أن أحلم حُلم يقظة عن قيامي بسحبه ثم ضربه بقبضتي؟
    -...hitting him would hinder your chances. -He makes a valid point. Open Subtitles ضربه سيقلل من فرصتك - لديه وجهة نظر صحيحة -
    I ended up hitting him one too many times with a pool cue. Open Subtitles انتهى بي الحال بضربه عدة مرات باستخدام عصا البلياردو
    Eventually he tried to grab me, and Mark started hitting him. Open Subtitles في النهايه حاول يجذبني ومارك يضربه
    Get him breathing out of his mouth without hitting him once, okay? Open Subtitles دعه يأخذ نفس خارج فمه بدون أن تضربه حينها ،أتفقنا ؟
    One of the policemen was then said to have leaned on him with his full weight, while hitting him in the face and swearing at him. UN ويقال إن أحد الضباط اتكأ عليه بكل ثقله وضربه على الوجه وهو يوجه إليه الشتائم.
    Tha- - You wouldn't just be saying that because you got... suspended for hitting him in the face? Open Subtitles لن تقول هذا لأنه تم توقيفك بسبب ضربه على وجهه ؟
    Wow, he effectively silenced Omar by hitting him in the face. Open Subtitles لقد قام بالفعل بـ إسكات عمر عن طريق ضربه في الوجه
    hitting him with a coconut won't work. Don't do that. Open Subtitles .لا. ضربه بجوز الهند لن يعمل . لا تفعل ذلك
    And they just kept hitting him, wave after wave. Open Subtitles و تستمر ، فى ضربه موجة بعد موجة
    On 22 August 1991, the author was assaulted in his apartment by a police officer who broke his wrist by hitting him with his rifle stock. UN وفي 22 آب/أغسطس 1991، اعتدى شرطي على صاحب البلاغ في شقته وأصابه بكسر في معصمه بعد أن ضربه بأخمص بندقيته.
    The complainant explains that the deputy director of the prison personally participated in these torture sessions, tying him, for example, to the door of his cell before hitting him on the head with a truncheon until he passed out. UN ويؤكد صاحب الشكوى أن نائب مدير السجن قد شارك شخصياً في عمليات التعذيب، وذلك بربط صاحب الشكوى بباب زنزانته قبل أن يتولى ضربه بواسطة هراوة على رأسه حتى يغمى عليه.
    The disciplinary officer, who was a sergeant major, together with two guardians and an officer, pushed Mr. Savda to the wall face-on, kicked his legs apart and began hitting him. UN وقد دفع المسؤول عن عملية التأديب، وهو رقيب أول، ومعه اثنان من الحرّاس وضابط، السيد صفدا ووجهه نحو الحائط، وركلوا ساقيه وشرعوا في ضربه.
    hitting him first or hitting him back? Open Subtitles ضربه أولًا، أم رد إليه الضربة؟
    I don't remember hitting him with my car at all. Open Subtitles أنا لا أتذكر ضربه بسيارتي على الإطلاق
    Keep hitting him. Don't let him use his mind mojo. Open Subtitles أستمري بضربه , لاتدعيه يستخدم قدرته العقلية
    I smashed his head against the wall and I started hitting him with everything I had. Open Subtitles صدمت رأسه بالحائط ثم بدأتُ بضربه بكل قوة كانت لدي.
    What are you doing, hitting him after the bell? Open Subtitles ماذا تفعل تقوم بضربه بعد أن دق الجرس ؟
    The challenger is hitting him with everything he's got. Open Subtitles المتحدى يضربه بكل ما أوتى من قوة
    Why the fuck are you hitting him in the face! Open Subtitles لماذا بحق الجحيم تضربه على وجهه
    My father tore up the manifesto and scared away the beggar, hitting him with a stick. Open Subtitles أبي مزق البيان وطارد المتسول وضربه بالعصا
    The boy turned away and started running toward the village when another soldier fired three bullets, hitting him in the head and back. UN وقد ابتعد الصبي عن المكان ومضى راكضاً في اتجاه القرية عندما أطلق عليه جنديٌ آخر ثلاثة رصاصات أصابته في الرأس والظهر.
    When he reached Madrid they masked him and took him to an office, hitting him about the head until they reached it. UN وعندما وصل إلى مدريد، قنّعوه وتوجهوا به إلى مكتب وهم يضربونه على رأسه إلى أن وصلوا إلى المكتب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more