"home now" - Translation from English to Arabic

    • للمنزل الآن
        
    • المنزل الآن
        
    • البيت الآن
        
    • للبيت الآن
        
    • للمنزل الأن
        
    • الوطن الآن
        
    • للمنزل الان
        
    • المنزل الان
        
    • للبيت الان
        
    • منزلك الآن
        
    • المنزل الأن
        
    • بالمنزل الآن
        
    • البيت الأن
        
    • للوطن الآن
        
    • البيت الان
        
    We'll open a path for your retreat. Go home now. Open Subtitles سوف نفتح طريقاً كي تتراجعوا ، عودوا للمنزل الآن
    We best get on back home now. Come on, Glynnis. Open Subtitles من الأفضل أن نعود للمنزل الآن هيا ، غلينيس
    She's home now. I'll tell her you're on your way. Open Subtitles هي في المنزل الآن سأخبرها بأنك في الطريق اليها
    Which means... You can come home now. Open Subtitles ما يعني أنه يُمكنك العودة إلى المنزل الآن
    I better go home now and eat, I think. Open Subtitles من الأفضل ان أَذْهبُ إلى البيت الآن وآكلُ
    You're tired and paranoid, and going home now so I can finish. Open Subtitles أنت مُتعب ومُرتاب، وذاهب للبيت الآن حتى أتمكّن من الإنتهاء.
    Call me back when you get this. I'm headed home now. Open Subtitles عاود الإتصال بي عندما تسمع مكالمتي أنا متجهة للمنزل الآن
    It's no good. You've got to take him home now. Open Subtitles . هذا غير مناسب يجب أن تعيده للمنزل الآن
    That'll be all, penelope. You can go home now. Open Subtitles هذا كل شيء بينلوبي يمكنك العودة للمنزل الآن
    I think I need to go home now, Rev. Open Subtitles أعتقد أنني بحاجة للذهاب للمنزل الآن أيها القس
    So I do apologize if I've inconvenienced you, but I'd very much like to go home now. Open Subtitles لذلك, أنا أعتذر إن قمت بإزعاجك ولكن حقاً أود أن أعود إلى المنزل الآن
    So, I'm home now, and Mommy will be home tonight. Open Subtitles ‫أنا في المنزل الآن ‫وستعود أمك إلى المنزل هذه الليلة
    I'm definitely ready to come home now. Open Subtitles أنا بالتأكيد على استعداد للعودة إلى المنزل الآن.
    Your mommy is right,and I'm betting your mom is home now,so Open Subtitles امك على حق واراهنك ان امك في البيت الآن.. لذا
    We'll go home now... and get you some ID tomorrow. Open Subtitles سنذهب الى البيت الآن وسنحصل لك على هوية غداً
    All right, you're good to go. I'll, uh, I'll take you home now. Open Subtitles حسنٌ، بوسعكِ الذهاب، سأقلّكِ للبيت الآن.
    People have to get home. I have to get home now. Open Subtitles الناس يجب أن تذهب للمنزل أنا يجب أن أذهب للمنزل الأن
    It's all right. You served well. You're home now. Open Subtitles لا بأس، لقد خدمت جيداً أنت في الوطن الآن
    You're not in trouble, but you need to come home now. Open Subtitles انتما لستما في ورطه ولكن يجب ان تعودان للمنزل الان
    Look, you know what, I told you my dad's home now. Open Subtitles اسمع, لقد اخبرتك .. ابي في المنزل الان كلا ..
    Wait a minute... are you just getting home now from last night? Open Subtitles مهلا .. هل انتما ستعودان للبيت الان من البارحة ؟
    I know that wasn't a picnic for you, but you're home now. Open Subtitles أعرف أنها لم تكن نزهة بالنسبة لكِ, ولكنك في منزلك الآن.
    It's been a slice of heaven, really, but I have to go home now. Open Subtitles مضاجعتك كانت كقطعة من الجنة لكن بجدية, يجب أن أعود ألى المنزل الأن.
    I mean, we're home now, so let's go inside and sort all this out. Open Subtitles أعنى، نحن بالمنزل الآن لذا دعينا ندخل ونحل هذه المشكلة
    I really don't feel like going back home now Open Subtitles لا أشعر حقاُ أني أود العودة إلي البيت الأن
    But I realized if I didn't come home now, I might never. And that scared me. Open Subtitles ولكننى ادركت أننى إذا لم اعد للوطن الآن فلن اعود ابداً ، وقد اخافنى هذا
    It should be safe for me to walk home now without being racially profiled. Open Subtitles انه يجب ان يكون امن لي ان ارجع الى البيت الان بدون اية تلميحات عنصرية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more